Нижче наведено текст пісні Мне нужен враг , виконавця - Дельфин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дельфин
Мне нужен враг, чтоб обрести покой;
Чтоб все бессмысленное стало объяснимо,
Чтобы роняло искры за моей спиной,
Пожара ненависть - черное огниво.
Мне нужен враг, чтоб можно было жить
Спокойно, зная, что он где-то рядом.
Чтоб день со днем сшивала злобы нить,
Чтоб ложь гремела взорванным снарядом.
Мне нужен враг, чтоб был таким, как я -
Безжалостный измученный подонок;
Бутылкам отбивающий края,
Слабеющий от старости ребёнок.
Мне нужен враг, чтоб быть самим собой,
Когда любовь держу в своих объятиях,
Ища дрожащей, окровавленной рукой
Замков секреты в шёлке складок платья.
И Он придёт, и станет предо мной,
Пронзительно смотря моими же глазами.
Сверкая отражённой в них Луной,
Чуть-чуть преувеличенной слезами.
Мгновений тополиный пух сожжёт
Вдруг вспыхнувшая фейерверком ярость.
И ринутся на чёрта чёрт, -
В дурацких колпаках, чтоб зло расхохоталось.
Начнёт ржаветь в крови железо кулаков,
На прочность пробуя гранитных лиц упрямства.
И выйдет злоба из безумья берегов,
И ненависти воцарится пьянство.
И глядя на того, кто падал в пустоту,
Забвения больного поражения, -
Увижу лишь себя, лежащим на полу,
И умоляющем о чуде Воскрешения
Мені потрібен ворог, щоб знайти спокій;
Щоб все безглузде стало зрозумілим,
Щоб кидало іскри за моєю спиною,
Пожежа ненависть – чорне кресало.
Мені потрібний ворог, щоб можна було жити
Спокійно, знаючи, що він десь поруч.
Щоб день з днем зшивала злоби нитку,
Щоб брехня гриміла підірваним снарядом.
Мені потрібний ворог, щоб був таким, як я.
Безжальний змучений підонок;
Пляшкам відбиває краї,
Слабка від старості дитина.
Мені потрібний ворог, щоб бути самим собою,
Коли любов тримаю у своїх обіймах,
Шукаючи тремтячою, закривавленою рукою
Замків секрети в шовку складок сукні.
І Він прийде, і стане переді мною,
Пронизливо дивлячись моїми ж очима.
Виблискуючи відбитим у них Місяцем,
Трохи перебільшеною сльозами.
Миттєвий тополиний пух спалить
Раптом лють, що спалахнула феєрверком.
І кинуться на чорта чорт, -
У безглуздих ковпаках, щоб зло розреготалося.
Почне іржавіти в крові залізо куркулів,
На міцність пробуючи гранітних осіб упертості.
І вийде злість з безумства берегів,
І ненависті запанує пияцтво.
І дивлячись на того, хто падав у порожнечу,
Забуття хворого ураження, -
Побачу лише себе, що лежить на підлозі,
І благаючому про чудо Воскресіння
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди