Нижче наведено текст пісні Ancora no , виконавця - Claudio Baglioni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudio Baglioni
La mia faccia sul vetro
e ogni cosa va via risucchiata indietro
lungo la ferrovia metro
dopo metro
La mia borsa a cuscino e chi dorme così
perso in un cammino che non si ferma qui
e non fa mai mattino
La vita è un sogno senza senso
eppure ne ho un bisogno immenso
e penso a lei e penso a lei
a tutto quanto tutto quello che vorrei
Quanta pioggia ho veduto cadere leggera
quante volte ho sognato sui ponti la sera
quanta polvere quante città
quanta vita ho lasciato qua e là
quanta strada da fare però quanta strada
ancora non lo so
La mia giacca di pelle buttata di là
vecchia e un po' ribelle
come la via che va
dagli occhi miei alle stelle
La mia acqua è un veleno
che mi scorre giù
mentre corre il treno
e non so alzarmi in su
e aggrapparmi al freno
Ma oggi è un giorno buio pesto
comunque io ritorno presto
e resto a lei
e resto a lei
e tutto quanto e tutto quello che vorrei
Quanta pioggia ho veduto cadere leggera
(ti amo davvero
è vero che ti amo io)
quante volte ho sognato sui ponti la sera
(ti amo lo giuro
e giuro che ti amo io)
quanta polvere quante città
(sempre di più)
quanta vita ho lasciato qua e là
(molto di più)
quanta strada da fare però quanta strada
ancora ancora non lo so
(ancora no)
Ancora no ancora no
ancora no ancora no
ancora non lo so
ancora non lo so
ancora non lo so
Моє обличчя на склі
і все повертається назад
вздовж залізниці метро
після метра
Мій мішок-подушка і хто так спить
загубився в подорожі, яка не зупиняється на досягнутому
і ніколи не буває ранку
Життя — це безглуздий сон
але я маю в цьому величезну потребу
і я думаю про неї, і я думаю про неї
на все, що я хочу
Скільки дощу я бачив, як легко падав
скільки разів я снився на мостах увечері
скільки пилу скільки міст
скільки життя мені залишилося тут і там
як далеко йти, але як далеко
досі не знаю
Мою шкіряну куртку викинули
старий і трохи бунтівний
як шлях, що йде
від моїх очей до зірок
Моя вода - отрута
тече по мені
поки ходить поїзд
і я не знаю, як встати
і тримайся за гальмо
Але сьогодні чорний день
все одно, я скоро повернуся
і я залишаюся з нею
і я залишаюся з нею
і все, що я хотів би
Скільки дощу я бачив, як легко падав
(Я дійсно люблю тебе
це правда що я тебе люблю)
скільки разів я снився на мостах увечері
(Клянуся, що люблю тебе
і я клянусь, що люблю тебе)
скільки пилу скільки міст
(більше і більше)
скільки життя мені залишилося тут і там
(набагато більше)
як далеко йти, але як далеко
Я ще не знаю
(ще ні)
Ще ні
ще ні
досі не знаю
досі не знаю
досі не знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди