Нижче наведено текст пісні Crescendo E Cercando , виконавця - Claudio Baglioni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudio Baglioni
Sono nato anch’io sotto un passaggio di stelle
E nel cuore Dio fu come nella notte un tuono
Ho viaggiato il mio destino tra l’anima e la pelle
Muto in ogni addio da solo il vento non ha suono
Io non chiedo un poco più di pane
Ma che tu lo mangi insieme a me
E non credo che ci sia una pace mai
Se la pace non è dentro te
E così crescendo e cercando
Via altrove e come e quando
Troveremo infine chissà la via della felicità
Ogni dì crescendo e cercando sì ma dove domani o quando
Prenderemo insieme la scia nel tempo della fantasia
Sono stato già in tutti i luoghi del mondo
In qualunque età e mille storie quasi uguali
Ho volato là nel sogno da sempre sullo sfondo
Ma la vita va è appena un battito di ali
Io non spero che mi dia da bere
Chi non sa la sete che cos'è
E sospiro per aver del bene se
Solo può far bene pure a te (un soffio d’amore)
E così crescendo e cercando qui e altrove e come e quando
Troveremo infine chissà la via della felicità
Ogni dì crescendo e cercando sì ma dove domani o quando
Prenderemo insieme la scia nel tempo della fantasia
E così crescendo e cercando sì ma dove domani o quando
Prenderemo insieme la scia nel tempo della fantasia
Crescendo e cercando
La via della felicità
Я теж народився під проходом зірок
А в серці Бог був, як грім уночі
Я подорожував своєю долею між душею і шкірою
Беззвучний на кожному прощанні один вітер не має звуку
Я не прошу ще трохи хліба
Але щоб ти з'їв його зі мною
І я думаю, що ніколи не буде миру
Якщо у вас немає миру
І так росте і виглядає
Іди в інше місце, як і коли
Нарешті ми знайдемо, хто знає шлях до щастя
Кожен день рости і шукає так, але де завтра чи коли
Ми разом підемо стежкою в часи фантазії
Я вже був у всіх місцях світу
У будь-якому віці і тисяча майже рівних історій
Я літав туди уві сні, завжди на задньому плані
Але життя йде лише помахом крил
Я не сподіваюся, що він дасть мені випити
Хто не знає, що таке спрага
І я назавжди зітхаю, якщо
Тільки це може бути добре для вас (подих любові)
І так рости й шукає тут і деінде, як і коли
Нарешті ми знайдемо, хто знає шлях до щастя
Кожен день рости і шукає так, але де завтра чи коли
Ми разом підемо стежкою в часи фантазії
І так ростуть і шукають так, але де завтра чи коли
Ми разом підемо стежкою в часи фантазії
Виростає і дивиться
Шлях до щастя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди