Verrückt nach dir - Bernhard Brink
С переводом

Verrückt nach dir - Bernhard Brink

  • Альбом: Alles auf Sieg

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Verrückt nach dir , виконавця - Bernhard Brink з перекладом

Текст пісні Verrückt nach dir "

Оригінальний текст із перекладом

Verrückt nach dir

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Niemals hattÂ' ich geglaubt, dass mit uns so was passiert

All die Jahre unzertrennlich, ich habÂ' Dich doch geliebt

Mein Kopf ist leer, nichts geht mehr

Ich muss Dich endlich wiedersehÂ'n

Und was war ist mir ganz egal

Es wird schon weitergehÂ'n

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Verliebt, verlassen, allein und leer

Was hast Du nur mit mir gemacht

Wer hilft mir jetzt durch diese Nacht?

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Ich gabÂ' doch alles far Dich her

VerzeihÂ' Dir noch dies eine Mal

MusstÂ' Dich entscheiden far Kopf oder Zahl

Niemals hattÂ' ich geglaubt, dass Du so einfach gehst

Jetzt hast Du meine Seele und mein Herz auf Eis gelegt

Mein Kopf ist leer, nichts geht mehr

Ich muss Dich endlich wiedersehÂ'n

Und was war ist mir ganz egal

Es wird schon weitergehÂ'n

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Verliebt, verlassen, allein und leer

Was hast Du nur mit mir gemacht

Wer hilft mir jetzt durch diese Nacht?

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Ich gabÂ' doch alles far Dich her

VerzeihÂ' Dir noch dies eine Mal

MusstÂ' Dich entscheiden far Kopf oder Zahl

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Verliebt, verlassen, allein und leer

Was hast Du nur mit mir gemacht

Wer hilft mir jetzt durch diese Nacht?

Verrackt nach Dir, will Dich so sehr

Ich gabÂ' doch alles far Dich her

VerzeihÂ' Dir noch dies eine Mal

MusstÂ' Dich entscheiden far Kopf oder Zahl

Перевод песни

Я ніколи не думав, що з нами трапиться щось подібне

Нерозлучний всі ці роки, я любив тебе

Голова порожня, більше нічого не працює

Нарешті я маю тебе знову побачити

І мені байдуже, що сталося

Це буде продовжуватися

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Закоханий, покинутий, самотній і порожній

Що ти мені зробив

Хто тепер допоможе мені пережити цю ніч?

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Я все віддала за тебе

Пробачте собі це ще раз

Ви повинні визначити голову чи решка

Я ніколи не вірив, що ти так легко підеш

Тепер ти затримав мою душу і моє серце

Голова порожня, більше нічого не працює

Нарешті я маю тебе знову побачити

І мені байдуже, що сталося

Це буде продовжуватися

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Закоханий, покинутий, самотній і порожній

Що ти мені зробив

Хто тепер допоможе мені пережити цю ніч?

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Я все віддала за тебе

Пробачте собі це ще раз

Ви повинні визначити голову чи решка

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Закоханий, покинутий, самотній і порожній

Що ти мені зробив

Хто тепер допоможе мені пережити цю ніч?

Без розуму від тебе, хоче тебе так сильно

Я все віддала за тебе

Пробачте собі це ще раз

Ви повинні визначити голову чи решка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди