Wirklich frei - Bernhard Brink
С переводом

Wirklich frei - Bernhard Brink

Год
2021
Язык
`Німецька`
Длительность
168930

Нижче наведено текст пісні Wirklich frei , виконавця - Bernhard Brink з перекладом

Текст пісні Wirklich frei "

Оригінальний текст із перекладом

Wirklich frei

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Du kennst meine Träume und weißt was ich will

Ließt mir Wünsche von den Lippen ab

Ist mein Leben zu laut dann machst du’s wieder still

Spürst genau was ich hab

Du gibst mir den halt wenn ich Meilen verlier

Ziehst mich täglich in deinen bann

Lässt mich so wie ich bin und dein Herz hält zu mir

Du tust gut wie man nur gut tun kann

Wirklich frei, kann ich nur mit dir sein

Wirklich frei, und vor allem zu allen bereit

Wirklich frei, kann ich nur mit dir sein

Wirklich frei, und vor allem zu allen bereit

Du bist mine Chance wenn ich kine mehr hab

Dann legst du mir noch eine drauf

Bist der Leuchtturm für mich in der sternlose Nacht

Du gibst uns niemals auf

Du atmest für zwei wenn ich Atemlos bin

Und dann fangen wir zu tanzen an

Schiebst die Wolken nach tag einfach irgendwo hin

Du tust gut wie man nur gut tun kann

Wirklich frei, kann ich nur mit dir sein

Wirklich frei, und vor allem zu allen bereit

Wirklich frei, kann ich nur mit dir sein

Wirklich frei, und vor allem zu allen bereit

(Oh, oh, oh, oh)

Wirklich frei

(Oh, oh, oh, oh)

Wirklich frei

(Oh, oh, oh, oh)

Wirklich frei, und vor allem zu allen bereit

Wirklich frei

(Oh, oh, oh, oh)

Kann ich nur mit dir sein (Kann ich nur mit dir sein)

(Oh, oh, oh, oh)

Wirklich frei (Wirklich frei)

(Oh, oh, oh, oh)

Und vor allem zu allen bereit

Wirklich frei

Перевод песни

Ти знаєш мої мрії і знаєш, чого я хочу

Дозволь побажання з моїх вуст

Якщо моє життя надто гучне, ти знову закрий його

Відчуй саме те, що маю

Ти зупиниш мене, коли я втрачаю милі

Ти щодня зачаровуєш мене

Залиш мене таким, яким я є, і твоє серце зі мною

Ви робите добре, як тільки добре можна

Справді вільний, я можу бути тільки з тобою

Дійсно безкоштовний і, перш за все, готовий для всіх

Справді вільний, я можу бути тільки з тобою

Дійсно безкоштовний і, перш за все, готовий для всіх

Ти мій шанс, коли у мене буде більше кінів

Тоді ти даси мені ще одну

Ти для мене маяк у беззоряну ніч

Ви ніколи не відмовляєтеся від нас

Ти дихаєш за двох, коли я задихаю

А потім починаємо танцювати

Просто кудись штовхати хмари після дня

Ви робите добре, як тільки добре можна

Справді вільний, я можу бути тільки з тобою

Дійсно безкоштовний і, перш за все, готовий для всіх

Справді вільний, я можу бути тільки з тобою

Дійсно безкоштовний і, перш за все, готовий для всіх

(О, о, о, о)

Справді безкоштовно

(О, о, о, о)

Справді безкоштовно

(О, о, о, о)

Дійсно безкоштовний і, перш за все, готовий для всіх

Справді безкоштовно

(О, о, о, о)

Чи можу я бути з тобою (чи можу я бути з тобою)

(О, о, о, о)

Дійсно безкоштовно (Дійсно безкоштовно)

(О, о, о, о)

І, перш за все, готовий для всіх

Справді безкоштовно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди