Alles durch die Liebe - Bernhard Brink, Simone
С переводом

Alles durch die Liebe - Bernhard Brink, Simone

Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
279380

Нижче наведено текст пісні Alles durch die Liebe , виконавця - Bernhard Brink, Simone з перекладом

Текст пісні Alles durch die Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Alles durch die Liebe

Bernhard Brink, Simone

Оригинальный текст

Auf der Suche nach dem Glück hab mich verirrt

Wieviel Nächte war ich einsam und verwirrt,

Wo sind all diese Träume,

Wo ist mein Herz, wo sind tiefe Gefühle.

Findet meine Seele einen neuen Weg,

Können Sterne wieder leuchtend am Himmel steh’n.

Werd ich dich jemals finden?

Die Liebe muss es sein, sie kann Seelen verbinden.

Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.

Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.

Ohohoo

Und ich frag mein Herz, wie geht’s dir heute so.

Hör die Antwort und es klingt so monoton.

Was würd ich drum geben,

Den Himmel berühr'n, um mit dir zu leben.

Weil ich weiß, es gibt dich, will ich weitergeh’n,

Weil ich dich im Herzen fühle und schon seh.

Denn ich werd alles geben

Und dich finden, du wirst es sehen.

Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.

Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.

Ich würde alles für Liebe tun.

Ich frag mich immerzu wo bist du, nur, wo bist du.

Weißt du wie es ist, wenn man sich so verliebt,

Dass es dich für mich auf dieser Erde gibt.

Du musst nur dran glauben.

Dann wirst du dich wiederfinden, glaub mir.

Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.

Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.

Ich würde alles für Liebe tun.

Ich frag mich immerzu wo bist du.

Die Hoffnung zeigt einen neuen Weg.

Für dich und für mich wird alles wieder gut.

Перевод песни

У пошуках щастя я заблукав

Скільки ночей я був самотнім і розгубленим

Де всі ці мрії

Де моє серце, де глибокі почуття.

Моя душа знаходить новий шлях

Зірки можуть знову засяяти на небі.

чи знайду я тебе коли-небудь?

Це має бути любов, вона може з’єднати душі.

Зрозумійте все знову через любов і почуття.

Просто іди по життю серцем.

Ооооо

І я питаю своє серце, як ти сьогодні?

Почуйте відповідь, і вона звучить так монотонно.

Що б я за це віддала

Торкніться неба, щоб жити з тобою.

Тому що я знаю, що ти існуєш, я хочу продовжувати,

Бо я відчуваю тебе серцем і вже бачу.

Бо я віддам усе

І знайду, побачиш.

Зрозумійте все знову через любов і почуття.

Просто іди по життю серцем.

Я б зробив все для кохання.

Я постійно запитую себе, де ти, де ти.

Знаєш, як це таке закохатися

Що ти існуєш для мене на цій землі.

Треба лише вірити в це.

Тоді ти знайдеш себе, повір мені.

Зрозумійте все знову через любов і почуття.

Просто іди по життю серцем.

Я б зробив все для кохання.

Я постійно запитую себе, де ти.

Надія показує новий шлях.

Все буде добре і в тебе, і в мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди