Sieben Tafeln Schokolade - Bernhard Brink
С переводом

Sieben Tafeln Schokolade - Bernhard Brink

  • Альбом: So oder so

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Sieben Tafeln Schokolade , виконавця - Bernhard Brink з перекладом

Текст пісні Sieben Tafeln Schokolade "

Оригінальний текст із перекладом

Sieben Tafeln Schokolade

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Gleich bist du weg zum ersten mal

Glaub mir das ist mir gar nicht egal

Denn was mach ich bloß die ganze Woche

Das sind sieben Tage an der Zahl

Fernsehn ok, doch ohne dich glotz ich nur Sport

Und raus geh ich nicht

Irgendwie brauch ich da schon ein Ersatz

Für deine Küsse mein Schatz

Sieben Tafeln Schokolade

Brauch ich wenn ich dich nicht habe

Sonst halt ich’s ohne Dich ganz bestimmt nicht aus

Allein hier jede Nacht zu Haus

Sieben Tafeln Schokolade

Sind das mindeste für mich in einer Nacht

Denn wenn die Sehnsucht erwacht

Werden’s auch schnell mal Acht

Wir beide war’n noch nie getrennt

Daran hab ich mich total gewöhnt

Warum hab ich dir bloß diese Woche

Auf Malle mit ner Freundin geschenkt

Ich sollte mich eigentlich freu’n

Endlich mal Zeit für mich ganz allein

Doch ohne dich sind die Nächte so leer

Und etwas Süßes muß her

Sieben Tafeln Schokolade

Brauch ich wenn ich dich nicht habe

Sonst halt ich’s ohne Dich ganz bestimmt nicht aus

Allein hier jede Nacht zu Haus

Sieben Tafeln Schokolade

Sind das mindeste für mich in einer Nacht

Denn wenn die Sehnsucht erwacht

Werden’s auch schnell mal Acht

Sieben Tafeln Schokolade

Brauch ich wenn ich dich nicht habe

Sonst halt ich’s ohne Dich ganz bestimmt nicht aus

Allein hier jede Nacht zu Haus

Sieben Tafeln Schokolade

Sind das mindeste für mich in einer Nacht

Denn wenn die Sehnsucht erwacht

Werden’s auch schnell mal Acht

Denn wenn die Sehnsucht erwacht

Werden’s auch schnell mal Acht

Перевод песни

Ти вперше підеш

Повір мені, мені все одно

Бо що я буду робити весь тиждень?

Це сім днів у кількості

Телевізор добре, але без вас я просто дивлюся спорт

І я не виходжу

Якось мені потрібна заміна

За твої поцілунки мій милий

Сім плиток шоколаду

Мені це потрібно, коли тебе нема

Інакше я точно не витримаю без тебе

Щовечора тут один вдома

Сім плиток шоколаду

Це найменше для мене за одну ніч

Бо коли прокидається туга

Будьте також уважні

Ми ніколи не розлучалися

Я вже зовсім звик до цього

Чому я сказав вам лише цього тижня

Подаровано другові в Малле

Я насправді мав би бути щасливим

Нарешті настав час для мене самого

Але без тебе ночі такі порожні

А солоденького треба

Сім плиток шоколаду

Мені це потрібно, коли тебе нема

Інакше я точно не витримаю без тебе

Щовечора тут один вдома

Сім плиток шоколаду

Це найменше для мене за одну ніч

Бо коли прокидається туга

Будьте також уважні

Сім плиток шоколаду

Мені це потрібно, коли тебе нема

Інакше я точно не витримаю без тебе

Щовечора тут один вдома

Сім плиток шоколаду

Це найменше для мене за одну ніч

Бо коли прокидається туга

Будьте також уважні

Бо коли прокидається туга

Будьте також уважні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди