Schlager-Titan-Hitmix - Bernhard Brink
С переводом

Schlager-Titan-Hitmix - Bernhard Brink

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 7:11

Нижче наведено текст пісні Schlager-Titan-Hitmix , виконавця - Bernhard Brink з перекладом

Текст пісні Schlager-Titan-Hitmix "

Оригінальний текст із перекладом

Schlager-Titan-Hitmix

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Brennend heißer Wüstensand

Fern so fern dem Heimatland

Kein Gruß, kein Herz, kein Kuss, kein Scherz

Alles liegt so weit, soweit

Dort wo die Blumen blühen

Dort wo die Täler grün

Dort war ich einmal Zuhause

Wo ich die liebste fand

Da liegt mein Heimatland

Wie lang bin ich noch allein

(So schön, schön war die Zeit)

(So schön, schön war die Zeit)

Du wirst Rot wnn ein Mann zu dir sagt

Du bist wunderschön und dir Rosen schint

Du wirst Rot wenn ein Mann zu dir sagt

Das er Tag und Nacht nur an dich noch denkt

Doch nimm das alles nur nicht so schlimm

Und denke steht’s daran

Mit siebzehn fängt das Leben erst an

Перевод песни

Палаючий гарячий пісок пустелі

Так далеко від батьківщини

Ні привітання, ні серця, ні поцілунку, ні жарту

Все поки що, поки що

Де цвітуть квіти

Де зелені долини

Був я там колись вдома

Де я знайшов свого улюбленого

Там лежить моя батьківщина

Скільки ще я буду сама?

(Такий гарний, прекрасний був час)

(Такий гарний, прекрасний був час)

Ти червонієш, коли тобі каже чоловік

Ти красива і у тебе є троянди

Ти червонієш, коли тобі каже чоловік

Що він думає тільки про тебе вдень і вночі

Але не сприймайте все це так погано

І подумайте про це

Життя починається лише в сімнадцять

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди