Нижче наведено текст пісні Kein anderes Wort für immer , виконавця - Bernhard Brink з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bernhard Brink
Im Schlaf fällt mein Arm, wie gewohnt über deine Seite, doch find ich nur
gähnende Leere
Mir fehlt so viel ohne Dich
Wir haben hohe Erwartung durch tiefe Enttäuschung ersetzt
Und weil ich das heute begreife, will zu Dir zurück
Ich will brennen für dich, wie Feuer
Ich will kein anderes Abenteuer
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will kein anderes Wort für immer
Nimm dir Zeit bis Du weißt was du fühlst und dann gib mir ein Zeichen
Ich werde so lang auf dich warten, von mir aus ne Ewigkeit
In dem Glauben daran, dass die Liebe uns wieder vereint
Entwerfe ich schon fast neue Träume, auch wenn mir eigentlich einer reicht
Ich will brennen für dich, wie Feuer
Ich will kein anderes Abenteuer
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will kein anderes Wort für immer
Ich will, dass alles so wird wie früher
Ich will mein Leben, ich will es wieder
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will kein anderes Wort für immer
Lass dich noch einmal bei mir sehn und dann werd ich die Chance ergreifen
Lass Dich nie wieder los, nie wieder los
Ich will brennen für dich, wie Feuer
Ich will kein anderes Abenteuer
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will …
Ich will brennen für dich, wie Feuer
Ich will kein anderes Abenteuer
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will kein anderes Wort für immer
Ich will, dass alles so wird wie früher
Ich will mein Leben, ich will es wieder
Ich will uns beide auf einem Nenner
Ich will kein anderes Wort für immer
Ich will kein anderes Wort für immer
Уві сні моя рука, як завжди, опускається на твій бік, але я тільки знаходжу її
зяюча порожнеча
Я так сумую без тебе
Ми замінили високі очікування глибоким розчаруванням
І оскільки я розумію це сьогодні, я хочу повернутися до вас
Я хочу горіти для тебе, як вогонь
Я не хочу ніяких інших пригод
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я не хочу жодного слова назавжди
Не поспішайте, поки не дізнаєтеся, що ви відчуваєте, а потім подайте мені знак
Я буду чекати на тебе так довго, вічність, що стосується мене
Віра в те, що любов знову з’єднає нас
Я майже створюю нові мрії, навіть якщо мені дійсно достатньо
Я хочу горіти для тебе, як вогонь
Я не хочу ніяких інших пригод
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я не хочу жодного слова назавжди
Я хочу, щоб усе було так, як було
Я хочу своє життя, я хочу його знову
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я не хочу жодного слова назавжди
Дозвольте мені побачити вас знову, і тоді я скористаюся шансом
Ніколи не відпускай, ніколи не відпускай
Я хочу горіти для тебе, як вогонь
Я не хочу ніяких інших пригод
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я буду …
Я хочу горіти для тебе, як вогонь
Я не хочу ніяких інших пригод
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я не хочу жодного слова назавжди
Я хочу, щоб усе було так, як було
Я хочу своє життя, я хочу його знову
Я хочу, щоб у нас обох був спільний знаменник
Я не хочу жодного слова назавжди
Я не хочу жодного слова назавжди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди