Нижче наведено текст пісні Ta Me 'Mo Shui , виконавця - Altan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Altan
Tá mé 'mo shuí
Ó d'éirigh an ghealach aréir
Ag cur teineadh síos gan scíth
'S á fadú go géar
Tá bunadh a' tí 'na luí
'S tá mise liom féin
Tá na coiligh ag glaoch
'S tá 'n saol ina gcodladh ach mé
Sheacht mh’anam déag do bhéal
Do mhalaí 's do ghrua
Do shúil ghorm ghlé gheal
Fá'r thréig mé aiteas is suairc
Le cumhaidh i do dhiaidh ní léir dom
An bealach a shiúl
Is a charaid mo chléibh
Tá na sléibhte ag gabháil idir mé 's tú
Deireann lucht léinn
Gur cloíte an galar an grá
Char admhaigh mé é nó go raibh sé
'Ndiaidh mo chroí 'stigh a chrá
Aicíd ró-ghéar, faraor
Nár sheachnaigh mé í
Chuir sí arraing 's céad go géar
Fríd cheartlár mo chroí
Casadh bean sí domh thíos
Ag Lios Bhéal an Áth'
'S d’fhiafraigh mé díthe
An scaoilfeadh glais ar bith grá
'Sé dúirt sí os íseal
I mbriathra soineanta sámh
Nuair a théann sé fán chroí
Cha scaoiltear as é go brách
я сиджу
Оскільки вчора ввечері зійшов місяць
Гасіння вогню без відпочинку
І різко подовжується
Витоки будинку лежать
І я один
Співають півні
І життя спить, крім мене
Сімнадцять душ для твоїх уст
Ваші брови та щоки
Твоє яскраве блакитне око
Бо я залишив найкрасномовніший свербіж
З ностальгією позаду мені це незрозуміло
Шлях ходити
Він мій найкращий друг
Гори між мною і тобою
Кажуть науковці
Любов страждає від хвороб
Я не визнавав цього, або це було
«За моїм серцем» у його муках
Гостра хвороба, на жаль
Я не уникав її
Вона різко зітхнула
Через серце мого серця
Вона повертається до мене внизу
У Ліс Балліна
І я запросив її
Чи звільнили б будь-які замки любов
— тихо сказала вона
У мирних туманних дієсловах
Коли йде до серця
Він ніколи не буде випущений
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди