A Bhean Udai Thall - Altan
С переводом

A Bhean Udai Thall - Altan

Альбом
Horse With A Heart
Год
2006
Язык
`Ірландська`
Длительность
210040

Нижче наведено текст пісні A Bhean Udai Thall , виконавця - Altan з перекладом

Текст пісні A Bhean Udai Thall "

Оригінальний текст із перекладом

A Bhean Udai Thall

Altan

Оригинальный текст

Tá mo grábháil í, a shí ógó

Greamaithe don dheánaí, a h-óbó

'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh

'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil

'S a bhean udaí thall, a shí ógó

Tá a' siúl na traigh seo a h-óbó

Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh

'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil

Ó níl mo ghaol, a shíogó

Nó mo pháirt, a h-óbó

'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh

'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil

Tiocfaidh m’athair a shí ógó

Anuas fán tráigh a h-óbó

Is gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte

'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil

Ní thiocfaidh d’athair a shíogó

Anuas fán tráigh a h-óbó

Ná tiocfaidh mé féin 'na banú an lae

A scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil

Ó tá leanbán agam a shí ógó

I gcionn a chúig raithe a h-óbó

Is béidh leanbán eile 'na húire ceoidh

I gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil

Ó tá leanbán agat, a shíogó

I gceann a chúig raithe, a h-óbó

'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh

A bheas ina mháistir i mBaile Leóil

Tabhair mo bheannacht, a shí ógó

Annsoir mo mháthair, a h-óbó

'S é darna beannacht ó úire ceoidh

'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil

Nár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó

Annsoir mo mháthair, h-óbó

A bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh

'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil

Ina méanair do’n mhnaoí óig, a shí ógó

A rachas 'm'áitse, a h-óbó

Béidh beithígh geala ó úire ceoidh

Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil

Ó mise an bhean óg, a shíogó

A rachas 'd'aitse, a h-óbó

Béidh beithígh geala ó úire ceoidh

Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil

TRANSLATION

This is my grave, a shí ógó

Trapped in the channel, oh no

My white grave beneath the foaming strand

As I’m drowning in Baile Leóil

Oh woman yonder, a shí ógó

Who is walking on the strand, oh no

Have you no pity for a woman in her watery grave

Who is drowning in Baile Leóil

You’re not my relation, a shíogó

Nor my friend, oh no

The time has come, hasn’t it, in the watery grave

That I took you to swim in Baile Leóil

My father shall come, a shí ógó

Down to the strand, oh no

And find my soft bloated body

Drowning in Baile Leóil

Your father shan’t come, a shíogó

Down to the strand, oh no

Nor shall I come myself 'til break of day

To free you in Baile Leóil

Oh I have a babe, a shí ógó

Who is fifteen months old, oh no

And another babe will be in his watery grave

Who is three months old in Baile Leóil

Oh you have a babe, a shíogó

Who is fifteen months old, oh no

And I will have a babe from this watery grave

Who will be the master in Baile Leóil

Take my blessing, a shí ógó

Back to my mother, oh no

And my second blessing from a watery grave

To the father of my children in Baile Leóil

You would not take my blessing, a shí ógó

Back to my mother, oh no

You shall take my curse from a watery grave

And from the father of my children in Baile Leóil

There’s fortune in store for the young woman, a shí ógó

Who will take my place, oh no

And will have pure white cattle from a watery grave

And windows of glass in Baile Leóil

I am the young woman, a shíogó

Who will take your place, oh no

And will have pure white cattle from a watery grave

And windows of glass in Baile Leóil

Перевод песни

Вона моя могила, вона плакала молодою

Застрягла за пізно, її гобой

Моя яскрава гравюра про пляжну урну

Я в морі в Баллілеолі

А там одяг його дружини, вона молода

Ходити по цих пляжах – її гобой

Не жалійте жінку в її туманній свіжості

Її заарештували за утоплення в Баллілеолі

О ні, моя родичка, фея

Або моя частина, її гобой

А коли його немає, то в туманній свіжості

Я б дозволив тобі поплавати в Баллілеолі

Батько прийде в молодість

Вниз біля пляжу її гобой

Він знайде мене «мого втопленого м’якого лосося».

'Ловити в морській воді в Баллілеолі

Ваш батько не стане зиготою

Вниз біля пляжу її гобой

Я не стану нареченою дня

Випущено веслом у Ballyleol

О, у мене є дитина, яка сяє молодим

Після п'яти чвертей її гобой

Ще одна дитина буде туманним першокурсником

Після трьох чвертей у Ballyleol

Ой, у тебе є дитина, фея

Через п'ять чвертей її гобой

І народжу я від туманної свіжості

Хто буде майстром у Баллілеолі

Дай моє благословення, моя дорога молоде

Мамина племінниця, її гобой

Це друге благословення від свіжості туману

І на батька моїх дітей у Баллілеолі

Хіба ти не даси моє благословення, моя молодість

Мама помазана, її гобой

Що принесе моє прокляття із свіжості туману

І від батька моїх дітей у Баллілеолі

В товаристві молодої жінки вона зітхнула молодою

A rachas' m'áitse, a h-óbó

Білі звірі будуть від туманної свіжості

Це "вікна Баллілеола"

О, моя юна леді, моя фея

A rachas' d'aitse, a h-óbó

Білі звірі будуть від туманної свіжості

Це "вікна Баллілеола"

ПЕРЕКЛАД

Це моя могила, shí ógó

У пастці в каналі, о ні

Моя біла могила під пінним пасмом

Оскільки я тону в Байле Леой

Ой там жінка, молода жінка

Хто ходить по пасму, о ні

Чи не жалій ти жінку в її водяній могилі

Хто тоне в Байле Леойлі

Ти не мій родич, лайно

Ні мій друг, о ні

Настав час, чи не так, у водяній могилі

Що я взяв тебе купатися в Байле Леой

Прийде мій батько, shí ógó

Вниз до пасма, о ні

І знайди моє м’яке роздуте тіло

Потоплення в Байле Леой

Твій батько не прийде, a síogó

Вниз до пасма, о ні

Я також не прийду сам до світанку

Щоб звільнити вас у Baile Leóil

О, у мене є дитина, вона заплакала

Кому п’ятнадцять місяців, о ні

І в його водянистій могилі буде ще одна немовля

Кому виповнилося три місяці в Baile Leóil

Ой, у вас є дитинка, síogó

Кому п’ятнадцять місяців, о ні

І з цієї водяної могили у мене буде немовля

Хто буде господарем у Baile Leóil

Прийми моє благословення, моя люба

Повернуся до моєї матері, о ні

І моє друге благословення з водяної могили

Батькові моїх дітей у Байле Леой

Ти б не взяв мого благословення, shí ógó

Повернуся до моєї матері, о ні

Ти візьмеш моє прокляття з водяної могили

І від батька моїх дітей у Байле Леой

На молоду жінку, shi ógó, чекає багатство

Хто займе моє місце, о ні

І матиме чисту білу худобу з водяної могили

І скляні вікна в Baile Leóil

Я молода жінка, сіого

Хто займе твоє місце, о ні

І матиме чисту білу худобу з водяної могили

І скляні вікна в Baile Leóil

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди