Liebe auf Zeit - Bernhard Brink
С переводом

Liebe auf Zeit - Bernhard Brink

  • Альбом: Das Beste

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Liebe auf Zeit , виконавця - Bernhard Brink з перекладом

Текст пісні Liebe auf Zeit "

Оригінальний текст із перекладом

Liebe auf Zeit

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Ich wr' so gern wie du Als Feund geb' ich das zu.

Nein

Ich bin nicht der Typ

Der solch ein Leben liebt

Der ihr das gibt wie du.

Ich strze mich in jedes Feuer

Ohne Angst

Da ich mir die Flgel verbrenn'

Mich zwingt man in kein Korsett

Schwimm' immer oben

Weil ich meine Grenzen kenn'.

Sie hate dies Art zu leben

Denn die Sicherheit

Der Halt hat ihr gefehlt

Was sie braucht und was zhlt

Hat sie jetzt bei dir

Und sie hat gut gewhlt.

Ich wr' so gern wie du Das geb' ich ehrlich zu.

Du hltst was du versprichst

Ich wei

Ich bring' das nicht

Zuviel gehrt dazu.

Ich wr' so gern wie du Ganz gleich

Was ich auch tu'

Mein Leben bleibt ein Spiel

Mit Bahnen ohne Ziel

Nein

Ich bin nicht wie du.

Mit beiden Fusten kmpfe ich oft fr uns zwei

Als Freund hat dir das imponiert.

Wie oft hast du dir gewnscht

Wie ich zu werden

Jetzt bin ich’s

Der hier verliert.

Du weit

Auch ich hab' sie geliebt

Doch immer haben mich die Vorwrfe geqult

Denn was sie braucht und was zhlt

Hat ihr doch bei mir gefehlt

Ber meinen Schatten springen kann ich nicht.

Ich wr' so gern wie du Als Feund geb' ich das zu.

Nein

Ich bin nicht der Typ

Der solch ein Leben liebt

Der ihr das gibt wie du.

Ein Typ

Der Action braucht wie ich

Wirft sie aus dem Gleichgewicht

Den sucht sie nicht.

In deiner Ruhe liegt die Kraft

Die sie wirklich glcklich macht.

Das was zhlt

Das hat ihr bei mir gefe

Перевод песни

Я хотів би бути схожим на вас. Як друг, я це визнаю.

ні

Я не такий

Хто любить таке життя

Хто дає їй, як ти.

Я кидаюся в кожен вогонь

Не боячись

Бо я спалю свої крила

Мене не змушують носити корсет

Завжди плисти до вершини

Тому що я знаю свої межі.

Вона ненавиділа такий спосіб життя

Тому що безпека

Їй не вистачало підтримки

Що їй потрібно і що важливо

Вона зараз з тобою

І вона добре вибрала.

Я хотів би бути схожим на вас, чесно зізнаюся.

Ви виконуєте те, що обіцяєте

я знаю

Я не принесу

Це займає занадто багато.

Я хотів би бути схожим на вас, це не має значення

що б я не робив

Моє життя залишається грою

З смугами без призначення

ні

я не такий як ти.

Я часто б’юся обома кулаками за нас двох

Це вразило тебе як друга.

Скільки разів ти бажав

Як стати мною

Тепер це я

Цей програє.

ти знаєш

Я теж її любив

Але звинувачення завжди мучили мене

Бо те, що їй потрібно і що має значення

Я скучив за тобою?

Я не можу перестрибнути через свою тінь.

Я хотів би бути схожим на вас. Як друг, я це визнаю.

ні

Я не такий

Хто любить таке життя

Хто дає їй, як ти.

Хлопець

Кому потрібні дії, як мені

Виводить її з рівноваги

Вона його не шукає.

У вашому спокої криється сила

Що робить її справді щасливою.

Що має значення

Це те, що їй подобалося в мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди