Нижче наведено текст пісні Вышли все мои сроки , виконавця - Олег Медведев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Олег Медведев
Вышли все мои сроки,
Движусь к новому году,
Лью бесцельные строки
Как порожнюю воду
Из зеленой бутылки.
Меж светил раскаленных
Где-то выше и справа
Бродит звездный теленок,
Щиплет лунные травы
С розовыми цветами.
Скорчилось мое лето,
Брызжет из глаз усталость,
Но если уйдет и это —
То с чем я тогда останусь
В мире своем конфузном?
А ты, железная лошадь,
Будь всегда под рукою —
Ведь так получиться может,
Ведь может выйти такое,
Что вор прикинется принцем.
Вздох оборванной песни
Или ветер озноба,
А может быть, оба вместе,
А может быть, сразу оба
Бросятся в твои двери,
Уходя от погони,
И тихие твои звери
Ткнутся тебе в ладони,
Ткнутся и замурлычут.
Спят плюшевые зверушки
В грезах блюза и шейка,
Солнце спит под подушкой,
Только Серая Шейка
От зимы улетает.
По заросшей тропинке
Скачут в пепле и саже
Мелкие как дробинки
Странные мои марши —
Ты их и не заметишь…
А я в пластмассовой каске
Шкандыбаю по краю,
Буковки твоей сказки
Как грибы собираю
По периметру неба.
Сказка легкая эта
И ржавые мои струны
Может, встретятся где-то —
Там, где звездно и лунно,
Может, встретятся где-то
В мареве перехода
Из центра прошлого лета
К сердцу нового года —
Встретятся, улыбаясь…
Вийшли всі мої терміни,
Рухаюсь до нового року,
Лью безцільні рядки
Як порожню воду
З зеленої пляшки.
Між світил розпечених
Десь вище і справа
Бродить зоряне теля,
Щипле місячні трави
З рожевими квітами.
Скорчилося моє літо,
Бризжет з очей втома,
Але якщо піде і це —
То з чим я тоді залишуся
У світі своєму конфузному?
А ти, залізний кінь,
Будь завжди під рукою —
Адже так може вийти,
Адже може вийти таке,
Що злодій прикинеться принцом.
Зітхання обірваної пісні
Або вітер ознобу,
А може бути, обидва разом,
А може бути, відразу обидва
Впадають у твої двері,
Йдучи від погоні,
І тихі твої звірі
Ткнуться тобі в долоні,
Ткнуться і замуркочуть.
Сплять плюшеві звірятка
У мріях блюзу і шийка,
Сонце спить під подушкою,
Тільки Сіра Шейка
Від зими летить.
Зарослою стежкою
Скачуть у попелі та саду
Дрібні як дробинки
Дивні мої марші—
Ти їх і не помітиш…
А я в пластмасовій касці
Шкандибаю по краю,
Літери твоєї казки
Як гриби збираю
По периметру неба.
Казка легка ця
І іржаві мої струни
Може, зустрінуться десь—
Там, де зоряно і місячно,
Може, зустрінуться десь
У мареві переходу
З центру минулого літа
До серцю нового року —
Зустріться, усміхаючись…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди