Нижче наведено текст пісні Пик Ленина , виконавця - Юрий Визбор з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юрий Визбор
Статный парень, товарищ мой,
Он приехал издалека —
Из страны, где тепло зимой,
И другая шумит река.
И заснуть бы нам всем пора,
Но хороший пошел разговор.
И сидят у костра семь стран,
У подножья Памирских гор.
Переводчик не нужен нам,
Мы поймем друг друга без слов.
Снег и ветер — все пополам,
Пополам — и мороз, и тепло.
И твои, товарищ, бои
Оставляют меня без сна.
Государства у нас свои,
Революция в нас одна.
Мы идем по крутым снегам,
И метет, понимаешь, метет,
Упирается в грудь пурга,
На щеках намерзает лед.
Но сгибает спину гора,
И крутой восходит маршрут —
Поднимаются вверх семь стран,
Вместе к Ленину все идут!
Статний хлопець, товаришу мій,
Він приїхав здалеку —
З країни, де тепло взимку,
І інша шумить річка.
І заснути би нам усім пора,
Але гарна пішла розмова.
І сидять біля багаття сім країн,
У підніжжя Памірських гір.
Перекладач не потрібний нам,
Ми зрозуміємо одне одного без слів.
Сніг і вітер — все навпіл,
Навпіл — і мороз, і тепло.
І твої, товаришу, бої
Залишають мене без сну.
Держави у нас свої,
Революція в нас одна.
Ми йдемо по крутих снігах,
І мете, розумієш, мете,
Упирається в груди пурга,
На щеках намерзає лід.
Але згинає спину гора,
І крутий сходить маршрут —
Піднімаються вгору сім країн,
Разом до Леніна всі йдуть!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди