Морские Ворота - Юрий Визбор
С переводом

Морские Ворота - Юрий Визбор

  • Альбом: Подарите Мне Море

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Морские Ворота , виконавця - Юрий Визбор з перекладом

Текст пісні Морские Ворота "

Оригінальний текст із перекладом

Морские Ворота

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Если вы хоть раз бывали в плаванье,

Если вам снились города,

Стало быть, в отдаленной гавани

Кто-то вас должен ожидать.

Здравствуйте, за море ходившие

И в свои приплывшие места, —

Штурманы, север покорившие,

Севером помятые борта.

Такая работа —

То лед, то вода.

В высоких широтах

Проходят суда.

И снова знакомо

Бежит за кормой

Дорога из дома,

Дорога домой.

Бегаем у самого у полюса,

Сто штормов вроде бы прошли,

Ждать, пока море успокоится,

Нам нельзя: не за этим шли.

Палуба уж больше не качается,

Берег обещает нам уют…

Плаванье когда-нибудь кончается

Там, где нас родные люди ждут.

Такая работа —

То лед, то вода.

В высоких широтах

Проходят суда.

И снова знакомо

Бежит за кормой

Дорога из дома,

Дорога домой.

В общем, нам в хорошее все верится,

А еще море нам дано.

Шарик наш потихоньку вертится,

В кубрике крутится кино.

Палуба промокшая качается,

Брызги долетают до кают…

Плаванье когда-нибудь кончается

Там, где нас родные люди ждут.

Такая работа —

То лед, то вода.

В высоких широтах

Проходят суда.

И снова знакомо

Бежит за кормой

Дорога из дома,

Дорога домой.

Перевод песни

Якщо ви хоч раз бували в плаванні,

Якщо вам снилися міста,

Отже, у віддаленій гавані

Хтось на вас повинен чекати.

Здрастуйте, за море ходили

І в свої припливлі місця, —

Штурмани, північ підкорили,

Північ пом'яті борти.

Така робота -

То лід, то вода.

У високих широтах

Проходять суди.

І знову знайомо

Біжить за кормою

Дорога з дому,

Дорога додому.

Бігаємо біля самого полюса,

Сто штормів начебто пройшли,

Чекати, поки море заспокоїться,

Нам не можна: не за цим йшли.

Палуба вже більше не гойдається,

Берег обіцяє нам затишок.

Плавання колись закінчується

Там, де на нас рідні люди чекають.

Така робота -

То лід, то вода.

У високих широтах

Проходять суди.

І знову знайомо

Біжить за кормою

Дорога з дому,

Дорога додому.

Загалом, нам у добре все віриться,

А ще море нам дано.

Кулька наша потихеньку крутиться,

У кубрику крутиться кіно.

Палуба промокла гойдається,

Бризки долітають до кають…

Плавання колись закінчується

Там, де на нас рідні люди чекають.

Така робота -

То лід, то вода.

У високих широтах

Проходять суди.

І знову знайомо

Біжить за кормою

Дорога з дому,

Дорога додому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди