Son Dördün - Taladro

Son Dördün - Taladro

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Son Dördün , виконавця - Taladro з перекладом

Текст пісні Son Dördün "

Оригінальний текст із перекладом

Son Dördün

Taladro

Оригінальний текст

Bir oktav ecelsin demiştin vazgeçersin

Bir ölüm bir yaşam dürüst ömre geçersiz

Sen aynı gül tadından ayrı

Bir kayısının güne tez bakan tohumlarından dudaklarıma reçelsin

Ki sürüp sürüp doyamadığım

Hiç bir teni hiç bir kadını yerine koyamadım

Odamın sansürüsün de kış yine anar adını

Biliyorsun sensiz bir rüyaya dalmadığımı

Ne hacet buna güle değdi güzün cilvesi

Seherin gülünç ayazlarıma ninnisi

Ellerinden aşk gözlerinden ömür akar ki

Gözlerindeyim, gözlerin neyin, ne meyvesi

Yollarım bahar buhran geçmeye korkma gülüm

Hüznüme eşit bir mahşer gününden kalma ölüm

Ne korku sardı belimi, ne geçmişim tılsımı

Bir Temmuz akşamında acıya sattın hırsımı

Yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Yeniden temizlenir gökyüzümüz

Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz

Sana söz yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm

Sana söz yeniden bahar gelir

Yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Yeniden temizlenir gökyüzümüz

Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz

Sana söz yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm

Sana söz yeniden bahar gelir

Aynı selin zedesiyiz görünmez ahım

Ben aşkı yalan dolan değil gözlerinden aldım

Yıldönümüm Ocak her yönüyle farklı

Umut bir hançerin sivri yanaklarına saplı

Ama can öyle değil bal dudaklım

Sana kandil vakti ayın heybetinden gül uzattım

Kendine gelmez aklım

Ellerim eşelediğim yollardan pasaklı

Ah benim aklım ah benim aklım

Ne boş münasebetler tufanına taktı

Sen dışında heryanım gümüş bir affın evresi

Bir tek sen yanım saf altın

Yıllar sonra rastlar ise saçın yüzüme

Kırılgan yüreğinle yaklaş

Ve bil ki kokun ilaç tenimin özlerine

Özlemin artarsa gözlerimle paylaş

Ki damlar ise tek bir gözyaşın ne olur sakla

Buz kütlesi üzerinde çıplak ayaklayım

Bitmeyen yasaklar acılar demir

Üzülme sana söz yeniden bahar gelir

Yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Yeniden temizlenir gökyüzümüz

Yeniden deniz bizim diye bağırır gülyüzümüz

Sana söz yeniden bahar gelir

Yeniden filizlenir ellerinde kuruttuğun aşk

Mahşer de olsa o gün kadınım gülyüzüm

Sana söz yeniden bahar gelir

Переклад пісні

Ви сказали, що октава закінчиться, ви здаєтеся

Одна смерть недійсна для одного чесного життя

У вас той самий смак троянди

Ти варення для моїх губ із кісточок абрикоса

Яким я не можу насолодитися

Я не міг замінити жодної шкіри, жодної жінки

У цензурі моєї кімнати зима знову кличе своє ім’я

Ти знаєш, я не мрію без тебе

Якого біса, воно того варте, іронія осені

Колискова для моїх смішних морозних ранків

Любов тече з твоїх рук, життя тече з очей

Я в твоїх очах, які твої очі, які фрукти

Мій шлях – весна, не бійся переходити, моя трояндо

Смерть судного дня, що дорівнює моєму смутку

Ні страх не охопив мене, ні мій минулий талісман

Ти продав мою жадібність до болю в липневий вечір

Знову приходить весна

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Наше небо знову очищається

Наша посмішка кричить, що море знову наше

Обіцяю, що весна знову прийде

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Навіть якщо настав судний день, моя жінка – це моя посмішка

Обіцяю, що весна знову прийде

Знову приходить весна

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Наше небо знову очищається

Наша посмішка кричить, що море знову наше

Обіцяю, що весна знову прийде

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Навіть якщо настав судний день, моя жінка – це моя посмішка

Обіцяю, що весна знову прийде

Ми жертви одного потопу, мій невидимий ах

Я отримав любов від твоїх очей, не повних брехні

Мій ювілейний січень у всьому різний

Надія встромляє кинджал у гострі щоки

Але життя не таке, милі уста

Я подарував тобі троянду від величі місяця в час лампи

я не проти

Мої руки ламаються від того, як я копаю

О мій розум, мій розум

Що порожні стосунки заполонили

Навколо мене, крім тебе, стадія срібної амністії

Тільки ти зі мною чисте золото

Якщо це з’явиться через роки, твоє волосся на моєму обличчі

Підходьте зі своїм розбитим серцем

І знай, що твій запах — це ліки для суті моєї шкіри

Якщо твоя туга посилиться, поділіться нею з моїми очима

Якщо капає, приховай єдину сльозу

Я босоніж на крижині

Нескінченні заборони, болі, залізо

Не сумуй, обіцяй, що весна прийде знову

Знову приходить весна

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Наше небо знову очищається

Наша посмішка кричить, що море знову наше

Обіцяю, що весна знову прийде

Любов, яку ви висушуєте в руках, знову проросте

Навіть якщо настав судний день, моя жінка – це моя посмішка

Обіцяю, що весна знову прийде

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди