Senin Yüzünden - Sancak, Taladro
С переводом

Senin Yüzünden - Sancak, Taladro

Альбом
Gölge
Год
2020
Язык
`Турецька`
Длительность
177990

Нижче наведено текст пісні Senin Yüzünden , виконавця - Sancak, Taladro з перекладом

Текст пісні Senin Yüzünden "

Оригінальний текст із перекладом

Senin Yüzünden

Sancak, Taladro

Оригинальный текст

Beni duvarlara yine vurma

Canımı al ama kurtulma

Bir bilsen kimlerde arıyor seni kalbim

Yağmura gizlendi yine gözyaşları

Kimlerden geçiyor da bi senden geçmiyor kalbim

Aynı sokaktayım, geldiğime şaşırdığın, görünce sarıldığın

Gözyaşımın kurumadığı aynı sokaktayım

Yerime başka birini koyabildiğin aynı yataktayım

Kalbim… Ne diyeceksen söyle

İçinde kalmasın birkaç yarayla ölmem

Hala besleniyorum inan beni kanattığın yerden

Hoşça kal diyemem sana tek isteğim ölmen

(Sancak)

Bana soruyor hesabını hayat

Ala ala seni aldı elimden

Kanla yazıyorum adını duvarlara

Bugün ölürsem senin yüzünden

Onu arıyor yana yana gönlüm

Kime inansa gitti peşinden

Yerine gelen seni soruyor bana

Kimse memnun değil yerinden

(Taladro)

Her şeye kondu neden

Her gece gitti biri

Ne acı öteki kafayı çekip gördü dibi

Bu yaşlı kötü dünya basit ve bitli biri

Yutuyor iyileri hep giyiyor istediğini

Yakama toz değiyor, kirim nazlıdır bu da az bilinir

Kanım pıhtılaşır yar yine aspirinim

Öldüğüme sevinme, tanıyorum katilimi

Her şeyin var nedeni oldukça nettik oysa kapıyı çekerken

Kimine bir ömür aşk kimine çok erken

Elimle inşaa ettiğim üstüme çökerken

Her kışın sonu bahara var varışı

Fakat bahtım kara Haziran’da kar yağışı

Yirmilerde saçlarıma ak karışır

Gözümün önündeyken aldatışın

Hala gitmiyor ses, dinmiyor ter, ılımıyor ten

Ateş altındayım el izin namludayken

İçimden gelmiyor seni sevmek

Bu cehennemde yaşamak zor yine de ölmek için erken

(Sancak)

Bana soruyor hesabını hayat

Ala ala seni aldı elimden

Kanla yazıyorum adını duvarlara

Bugün ölürsem senin yüzünden

Onu arıyor yana yana gönlüm

Kime inansa gitti peşinden

Yerine gelen seni soruyor bana

Kimse memnun değil yerinden

Перевод песни

Не бий мене знову об стіни

Візьми моє життя, але не спасайся

Якби ти знав, хто тебе шукає, моє серце

Сльози знову сховалися під дощем

Крізь кого це проходить, а моє серце не проходить через вас

Я на тій же вулиці, ти здивувався, що я прийшов, обняв, коли побачив

Я на тій самій вулиці, де мої сльози не висихають

Я в тому ж ліжку, де ти можеш посадити когось іншого замість мене

Моє серце... Скажи те, що маєш сказати

Я не помру з кількома ранами

Я досі годую, повір мені, звідки ти змусив мене кровоточити

Я не можу попрощатися, все, чого я хочу, це щоб ти помер

(правий борт)

життя просить у мене рахунок

Ала ала забрала тебе від мене

Я пишу твоє ім'я кров'ю на стінах

Якщо я сьогодні помру через тебе

Моє серце шукає його поруч

Хто вірив, йшов за ним

Ваша заміна запитує мене

Ніхто не задоволений

(Таладро)

навіщо все ставити

Щовечора хтось ходив

Як шкода, що той другий потягнув голову і побачив дно

Цей старий злий світ простий і вошистий

Вона ковтає хороші, завжди носить те, що хоче

Пил торкається моєї шиї, бруд зіпсована, це теж маловідомо

Моя кров згортається, знову аспірин

Не радійте, що я помер, я знаю свого вбивцю

Нам було досить ясно, чому все існує, але коли ми закрили двері

Для когось любов на все життя, для когось занадто рано

Як той, що я збудував своєю рукою, обвалюється на мене

Кінець кожної зими, прихід весни

Але моя удача — снігопад у чорному червні

У двадцять моє волосся біліє

Ти обманюєш на моїх очах

Голос все одно не йде, піт не зупиняється, шкіра не остигає

Я під обстрілом

Мені не хочеться тебе любити

Важко жити в цьому пеклі, ще рано вмирати

(правий борт)

життя просить у мене рахунок

Ала ала забрала тебе від мене

Я пишу твоє ім'я кров'ю на стінах

Якщо я сьогодні помру через тебе

Моє серце шукає його поруч

Хто вірив, йшов за ним

Ваша заміна запитує мене

Ніхто не задоволений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди