Ayakta Dur - Taladro
С переводом

Ayakta Dur - Taladro

Год
2021
Язык
`Турецька`
Длительность
181330

Нижче наведено текст пісні Ayakta Dur , виконавця - Taladro з перекладом

Текст пісні Ayakta Dur "

Оригінальний текст із перекладом

Ayakta Dur

Taladro

Оригинальный текст

Masamda rom

Yaşattığım o hasarla dur!

Kazan gibi kafam, ne para ne pul

Ve saçma sapan sevgiliyi ara da bul

Kronik akşamlar sabahladı

Bu devrin aşıkları bayatladı

Ve kan kusturur güvenip yola çıkmak

AYAKTA DUR!

Sevilip sevilmemek hayat mı bu?

Aşk, bir çoban çölünde su

Karanlık odada mum

Sen, çıplak hayallerin sırtına kum

Sel gibisin yürekli aleve su

Yaklışıyor krizlerim,

Empati kurduğum her günün gecesi kan izleri

Bu histeri!

Ben, idama giden bir adamım

Yaşamak son isteğim

Çatlıyor sabır taşım

Ağrıyor artık başım

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

Beni ateşe atın

Bedenimi cehennemde yakın

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

İlk önce erir beden

Gel, bu defa erinmeden

Gel, Kaçalım delirmeden

Bir kere kutlayalım zaferi yenilmeden

Bir fırtınaydı seni veren o yüzden yaprağa küs

Uçan kaçan aylar, sen anlara küs

Sana eğri bahşedilen yollar onlara düz!

Ama dur!

sorma «neden?»

Düşünme kim kime niye ne der?

Kapalı penceler, «acıdır hissedilen»

Çöp olur onca bedel

Bir nefretti seni veren o yüzden kalbine küs

Başını yastığa koy ve de ki nasıl geçer?

Onca efor hayata onca bu ter

Çatlıyor sabır taşım

Ağrıyor artık başım

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

Beni ateşe atın

Bedenimi cehennemde yakın

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

Çatlıyor sabır taşım

Ağrıyor artık başım

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

Beni ateşe atın

Bedenimi cehennemde yakın

Kimsenin merhametine ihtiyacım yok!!!

Перевод песни

Ром на моєму столі

Припиніть цю шкоду, яку я завдав!

Голова моя, як казан, ні грошей, ні марок

І шукайте і знайдіть дурного коханця

Настали хронічні вечори

Закохані цієї епохи стали несвіжими

І це змушує вас блювати кров’ю, довіряючи і відходячи

ВСТАВ!

Любити це життя чи ні?

Любов - це вода в пустелі пастуха

свічка в темній кімнаті

Ти, пісок на спинах твоїх голих мрій

Ти як повінь, серце, вогняна вода

Мої кризи покращуються

Сліди крові в ніч кожного дня співпереживаю

Це істерика!

Я людина, що йде на смерть

моє останнє бажання жити

Моє терпіння розривається

У мене зараз болить голова

Мені не потрібен нічий жаль!!!

підпалив мене

закрий моє тіло в пеклі

Мені не потрібен нічий жаль!!!

тіло спочатку тане

Приходь, цього разу, поки він не розтанув

Ходімо, втечемо, поки не збожеволіли

Давайте хоч раз відсвяткуємо перемогу

Це була буря, яка дала тобі, тож ображайся на листок

Відлітають місяці, ви ображаєтеся на моменти

Дороги, які тобі дані, криві до них прямі!

Але зупинись!

не питай "чому?"

Не думайте, хто що кому і чому говорить?

Закриті вікна, «відчувається біль»

Це сміття, воно стільки коштує

Це була ненависть, яка дала тобі так образитися на серце

Поклади голову на подушку і скажи, як буде?

Усі ці зусилля до життя, весь цей піт

Моє терпіння розривається

У мене зараз болить голова

Мені не потрібен нічий жаль!!!

підпалив мене

закрий моє тіло в пеклі

Мені не потрібен нічий жаль!!!

Моє терпіння розривається

У мене зараз болить голова

Мені не потрібен нічий жаль!!!

підпалив мене

закрий моє тіло в пеклі

Мені не потрібен нічий жаль!!!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди