Neyiz Biz - Taladro
С переводом

Neyiz Biz - Taladro

Год
2017
Язык
`Турецька`
Длительность
310400

Нижче наведено текст пісні Neyiz Biz , виконавця - Taladro з перекладом

Текст пісні Neyiz Biz "

Оригінальний текст із перекладом

Neyiz Biz

Taladro

Оригинальный текст

Ve görüyorsun ki sözümden dönmedim daha

Kaçıncı anlatışım, duyan görmedin sanar

Ne mektuplar yolladım, bi' kere dönmedin bana

Merak etme ne bayıldım ne de ölmedim sana

Duvarlar ör kendine, rüzgârımdan korusun

Avuçlarımda kar eksik, korkma sen dolusun

Yağarsın yanaklarıma, yağar ve durursun

Ben yanlışım hâliyle kabul, sanki sen doğrusun

Gökteki yıldız değilsek o hâlde (Neyiz biz?)

Sabahlara dek içmediysek, bu nasıl his?

Aynı merdivene aynı ayaklarla basmadıysak

Aynı kapıyı aynı anahtarla açmadıysak

Neyiz biz?

Duvarım adın yazılı is

Aşkı takip etmek, suda bulmak gibi iz

İmkansızlık arifesinde yüreğimiz hapis

Biz demek, geriye kalan bi' çift yaralı diz

Suya adını yazdım okumadın

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdın, beni silmeliydin

Sahiden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hala varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, beni silmeliydin

Sahiden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle

Konuş kalbimin kömür siyahı

Alıştı sensizliğe bi' yanım

Bi' yanım 'Gel' dese de

Sahte sevdalara uyanır

Beni bi' tek bu nedenden affetmiyorsundur umarım

Seviyorsan bekletme, ölüm var

Birlikte yaşlanmamızı icap eden ömür var

Sevmek istemezdim, ama her yürekte gönül var

Hazinem oldun, içimde gömün var

Gel bakalım

Gelirsen suyu har ederim

Gelmezsen kendime kendi başımı dar ederim

Gelirsen yeşillenir bahçelerim, kâr ederim

Gelmezsen gelme «Derdim de yalan"derim

Derdin ne?

Ben mi?

Ben isem 'Dert' mi denir?

Seven sevdiğine anca dertlenir

Veda gözlüm uzanmış bir hamakta demlenir

Manzaranı izleyen ölü yüreğe can verir

Bunu ben biliyorum

Bir de tiksindiğin kalbim

Seni sevmek uçurumdan düşerken can havli

Balıkçı teknesinde dinleniyorum

Bu fena değil

Senin kalbin yalın

Benimki aşkın sen hâli

Baksana!

Yok gibi tedavi

Ben başlı başına bir belayım

Ve bi' tek sen adil

Bu şizofrenik vaka da fena değil

Senin kalbin yalın hâlâ

Benimki aşkın sen hâli

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, beni silmeliydin

Sahinden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, beni silmeliydin

Sahiden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, beni silmeliydin

Sahiden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, yanmama ramak kaldı

Yakamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Suya adını yazdım okumadın mı?

Ateşle adım adımdım, beni silmeliydin

Sahiden yapamadın mı?

Gelmeye tenezzül ettin de hâlâ varamadın mı?

Söyle neyiz biz?

Перевод песни

І ти бачиш, що я ще не порушив свого слова

Коли я вам кажу, той, хто чує, думає, що ви цього не бачили

Які листи я надсилав, ти мені не повертався жодного разу

Не хвилюйся, я за тебе не любив і не вмирав

Побудуй собі стіни, захисти мене від мого вітру

На моїх долонях снігу не вистачає, не бійся ситий

Ти дощ на мої щоки, ти дощ і ти зупинишся

Визнай, що я не правий, ніби ти правий

Якщо ми не зірки на небі, тоді (Що ми?)

Якщо ми не пили до ранку, що це відчуває?

Якби ми не наступали на одну драбину тими ж ногами

Якби ми не відчинили ті самі двері одним ключем

що ми?

На моїй стіні написано твоє ім'я

Відслідковувати любов – це все одно, що знайти її у воді

Наші серця ув'язнені напередодні неможливого

Ми маємо на увазі, те, що залишилося, це пара травмованих колін

Я написав твоє ім'я у воді, ти його не читав

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Ти був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не міг це зробити?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Подобається це

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але все ще не змогли прийти?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не міг це зробити?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Подобається це

Говори, моє серце чорне вугілля

Моя сторона звикла бути без тебе

Навіть якщо моя «сторона» каже «Прийди»

Прокидається від фальшивого кохання

Сподіваюся, ти не пробачиш мені лише з цієї причини

Якщо любиш, не чекай, там смерть

Є ціле життя, яке нам потрібно постаріти разом

Я не хотів любити, але в кожному серці є серце

Ти був моїм скарбом, у мене всередині поховання

Ходи сюди

Якщо ти прийдеш, я розтрачу воду

Якщо ти не прийдеш, я зроблю собі боляче

Якщо ти прийдеш, мої сади стануть зеленими, я буду наживатися

Якщо не приходиш, не приходь

Що з тобою таке?

я?

Якщо я так, то це називається «Біда»?

Закоханий може турбуватися тільки про того, кого любить

Прощай мої очі заварені в лежачому гамаку

Оживляє мертве серце, яке дивиться на твій погляд

я знаю, що це

І моє серце, яке ти ненавидиш

Любити тебе боляче, коли ти падаєш зі скелі

Я відпочиваю на рибальському човні

Це непогано

твоє серце чисте

Моя любов - це ти

дивись!

лікування як ніякого

Я сама по собі неприємність

І тільки ти справедливий

Цей шизофренічний випадок теж непоганий

твоє серце ще голе

Моя любов - це ти

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не зміг зробити це зі свого сокола?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Подобається це

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не міг це зробити?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Подобається це

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не міг це зробити?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Подобається це

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, я був близький до того, щоб обпектися

Ти не згорів?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

Я написав твоє ім'я у воді, ти не читав?

Я був крок за кроком з вогнем, ти мав мене стерти

Невже ти не міг це зробити?

Ви зволили прийти, але так і не прийшли?

Скажи мені, що ми?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди