Yaxşı Insan - Orxan Zeynallı
С переводом

Yaxşı Insan - Orxan Zeynallı

  • Альбом: Qravitasiya

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Yaxşı Insan , виконавця - Orxan Zeynallı з перекладом

Текст пісні Yaxşı Insan "

Оригінальний текст із перекладом

Yaxşı Insan

Orxan Zeynallı

Оригинальный текст

Mənim bir şəhərim var…

Yaşıllıqları kimi yaxşılıqları süni

Mərməri kimi insanları sürüşkəndir

Mənim bir şəhərim var…

Küçədəki itlər burada səni

Dar gündə qoyub getməz

Necə bunu edir dostlar?!

Mənim bir şəhərim var…

Baxışı qışdan soyuq

Bəzəklərini bir günə

Qabıqtək yağışlar soyur

Yaxınlar səni ləkələyir

Qohumlar yalan yaxır

Qonşular qiybət edir

Adını içdən danışmaq qoyub

Mənim bir şəhərim var…

Sən öldükcə sənin ömrün uzanır

Adını tarix edir sağkən üzünə baxmayanlar belə

Mələk üzlü qızlar varlı şeytanla yatağa uzanır

İrəli gedir burada bircə addım atmayanlar belə

Mənim bir şəhərim var ki

Dənizində canlar gizli

Varlılar yalan danışır çox vaxt

Ən kasıblar düz deyir

Və hər kəs susub batan gəmini həyəcanla izləyir

Bu şəhər satıb ruhunu Azərbaycandan gizli

Doğulur hər gün yenə

Dünən ölüb gedən ümidlərim

Qayıdar ruhu bu şəhərin

Yeni-yeni səhvlər olmasa

Boğulur dalğalar içində

Sevgilər yenə dərindədir

Şirin yuxularında şəhərin

Hamı olacaq yaxşı insan

Biz yaxşı insanlarıq…

Ayda bir dəfə dilənçiyə pul verdiyimiz üçün

Düzgünlük haqqında sətirlər əzbər bildiyimiz üçün

Alnımız açıq, təmiz, biz yaxşı insanlarıq

Sosial şəbəkələrdə vətəni sevdiyimiz üçün

Yaxşılıq eləyirik xəstələrin şəklin paylaşmaqla

Sevgilimiz atıb gedəndə dalca danışmaqla

Biz yaxşı insanlarıq… bizləri yaxşı edən

Unutqan olub, unutqanlığımızla barışmaqdır

Şəhidlər Xiyabanına ildə bir dəfə getsək belə

Yanından hər keçəndə musiqini azaltdığımız üçün

Biz yaxşı insanlarıq… bizi incitsələr belə

Biz heç kimi incitmirik vuruşaraq azadlığımız üçün

Biz yaxşı insanlarıq…

Valideynləri sevdiyimiz üçün

Onları qocalanda çox vaxt atıb getsək belə

Biz yaxşı insanlarıq…

Ədaləti sevdiyimiz üçün

Bərpası lazım olanda susub yatsaq belə

Doğulur hər gün yenə

Dünən ölüb gedən ümidlərim

Qayıdar ruhu bu şəhərin

Yeni-yeni səhvlər olmasa

Boğulur dalğalar içində

Sevgilər yenə dərindədir

Şirin yuxularında şəhərin

Hamı olacaq yaxşı insan

Перевод песни

У мене є місто…

Штучна доброта, як зелень

Люди слизькі, як мармур

У мене є місто…

Собаки на вулиці тут для вас

У тісний день не йде

Як вам це вдається друзі?!

У мене є місто…

Вид холодний від зими

Прикрасити день

Йде дощ із снарядів

Родичі заплямують вас

Родичі брешуть

Сусіди пліткують

Він залишив своє ім’я, щоб говорити зсередини

У мене є місто…

Коли ти помреш, твоє життя подовжується

Навіть той, хто не дивиться на обличчя дати, робить його ім'я

Дівчата з ангельськими обличчями лежать у ліжку з багатим дияволом

Навіть ті, хто не робить жодного кроку вперед

У мене є місто

Душі сховані в морі

Заможні люди часто брешуть

Більшість бідних мають рацію

І всі з хвилюванням спостерігають за тонущим кораблем

Це місто продало свою душу і приховало її від Азербайджану

Народжувався кожен день знову

Мої надії, які померли вчора

Повернення духу цього міста

Якщо не буде нових помилок

Тоне в хвилях

Любов знову глибока

Місто солодких снів

Кожен буде гарною людиною

Ми добрі люди…

Бо ми даємо гроші жебракові раз на місяць

Бо ми знаємо напам’ять рядки про правильність

У нас чола відкриті, чисті, ми добрі люди

Тому що ми любимо свою країну в соцмережах

Ми робимо добро, ділимося фотографіями пацієнтів

Коли піде наш коханий

Ми хороші люди... хто робить нас хорошими

Бути забудькуватим означає примиритися з нашим забудькістю

Навіть якщо ми ходимо раз на рік на Алею мучеників

Тому що ми врізали музику щоразу, коли проходили повз

Ми добрі люди... навіть якщо вони нам шкодять

Ми нікому не шкодимо, борючись за свою свободу

Ми добрі люди…

Бо ми любимо своїх батьків

Навіть якщо ми часто викидаємо їх, коли вони старіють

Ми добрі люди…

Тому що ми любимо справедливість

Навіть якщо ми спимо мовчки, коли нам потрібно відновитися

Народжувався кожен день знову

Мої надії, які померли вчора

Повернення духу цього міста

Якщо не буде нових помилок

Тоне в хвилях

Любов знову глибока

Місто солодких снів

Кожен буде гарною людиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди