Lantern of Eden's Night - Nightbringer
С переводом

Lantern of Eden's Night - Nightbringer

Альбом
Ego Dominus Tuus
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
569950

Нижче наведено текст пісні Lantern of Eden's Night , виконавця - Nightbringer з перекладом

Текст пісні Lantern of Eden's Night "

Оригінальний текст із перекладом

Lantern of Eden's Night

Nightbringer

Оригинальный текст

Asael, descend from high Eden!

From abyss to the sun

Down the bright serpent

Towards the dragon of Nun

Within the night of black Eden

Towards death I would bow

Illumed by the flames of a trident

To pierce the mark of my brow

To become as lampadiphor

Of a great fallen spark

From a star luciferious

To illumine paths dark

Lucifer — Messich!

Guardian of the sceond tree

O perilous star of the morning!

Darken my plea!

Strike me lord, strike me!

With your igneous blade

The mark of Pentagrammaton

By which the soul is remade

O' morning star smite me!

Pierce the chambers of my heart

Carve a seat for your bright wisdom

And let profane life depart

My blood is my offering

To the plot of this sacred place

With Lilith-Nachash behind me

Opposite your luminous face

A shadow cast by your fire

From hers is the blood of our race

She who first offered

The poison fruits taste

And guised with temptation

The path towards divine fate

A riddle to solve

A great thirst to sate

O Shaitan above me!

Three who art one

Guide, lord and daimon

Forge flame and sun

I pray you bless me with eminence

And impart your gift

And by resurrection uplift

Resolve this «I» to your aspect

Crowned with horns twain

And armed with the blade

By which I was slain

I pray to know

And I will to be

To become as the monad

By way of trinity

And walk Eden’s night path towards God’s temple

By the light of the adversary

And by root, heart and crown

Coil about the second tree

Перевод песни

Асаїле, зійди з високого Едему!

Від прірви до сонця

Вниз яскравий змій

Назустріч дракону Черниці

У ніч чорного Едему

Назустріч смерті я б уклонився

Осяяний полум’ям тризуба

Щоб проколоти слід мого брова

Стати як лампадифор

Від великої іскри, що впала

Від зірки люциферійної

Щоб висвітлити доріжки темними

Люцифер — Мессіх!

Охоронець дерева

О небезпечна зоря ранку!

Затуманюйте моє прохання!

Вдари мене, Господи, вдари мене!

Твоїм магматичним лезом

Знак Пентаграматона

Яким переробляється душа

О, ранкова зоря врази мене!

Пронизай камери мого серця

Виріжте сидіння для своєї яскравої мудрості

І нехай погане життя йде

Моя кров — моя пропозиція

На сюжет цього святого місця

З Ліліт-Начаш за мною

Навпроти вашого сяючого обличчя

Тінь, відкинута твоїм вогнем

Від неї кров нашої раси

Та, яка перша запропонувала

На смак отруйні плоди

І прикривається спокусою

Шлях до божественної долі

Загадка, яку потрібно розгадати

Велика спрагу вгамувати

О Шайтан наді мною!

Троє, які є одним

Провідник, лорд і даймон

Кувати полум'я і сонце

Я молю вас, щоб ви благословили мене з величністю

І передайте свій подарунок

І піднесенням воскресіння

Розв’яжіть це «Я» до вашого аспекту

Увінчаний двома рогами

І озброєний лезом

Яким я був убитий

Я молюся, щоб знати

І я буду бути

Стати монадою

Через трійцю

І йдіть нічним шляхом Едему до Божого храму

У світі супротивника

І корінням, серцем і короною

Котушка про друге дерево

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди