Нижче наведено текст пісні Я снова бегу , виконавця - Максим Леонидов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Максим Леонидов
В старой квартире, где из-под обоев торчат обрывки газет
Ты танцуешь на кухне в ночной рубашке под радио на стене.
Юрий Антонов поет старую песню о новой любви
Вот и лету конец.
Мне снова пора бежать.
И мы простимся в прихожей, которая помнит сто расставаний и встреч
И за спиной я услышу, как резко до боли щелкнет затвор замка
Таксист продымит мне в лицо: «Куда поедем, сынок?»
Просто время пришло, мне снова пора бежать.
Я снова бегу неизвестно куда,
Я просто бегу, как по склону вода.
Ты меня спросишь — в чем твой секрет?
Поверь — никакого секрета нет.
Я просто бегу, чтобы просто бежать.
Я снова бегу, мне так легче дышать.
И если ты хочешь тряхнуть стариной —
Беги со мной,
Беги со мной.
И я оставлю кирпичные морды окраин далеко за спиной,
Я оставлю хмельных и веселых друзей допивать без меня.
Я оставлю белый налив и могилы учителей,
Просто время пришло — мне снова пора бежать.
И не ищи здесь политики или долгов, не ищи здесь несчастной любви.
Я просто корабль без порта приписки — и в этом моя беда.
Возвращение в точку исхода отнимает все больше сил,
И я меняю страны и города.
И я сужаю круги, оставляя в прицеле желтый клочок земли,
И я иду на посадку, заранее зная, что и здесь не найду покой.
Кто мой друг, кто мой враг, где мой дом, где мой флаг,
Почему, черт возьми, мне снова пора бежать.
Я снова бегу неизвестно куда,
Я просто бегу, как по склону вода.
Ты меня спросишь — в чем твой секрет?
Поверь — никакого секрета нет.
Я просто бегу, чтобы просто бежать.
Я снова бегу, мне так легче дышать.
И если ты хочешь тряхнуть стариной —
Беги со мной,
Беги со мной.
Я, конечно, вернусь, и мы будем вместе много счастливых лет.
У нас обязательно будет свой дом, а в нем ребятня.
Ты танцуешь в квартире, где из-под обоев торчат обрывки газет.
Вот и лету конец… Прости меня.
У старої квартирі, де з-під шпалер стирчать уривки газет
Ти танцюєш на кухні в нічній сорочці під радіо на стіні.
Юрій Антонов співає стару пісню про нове кохання
От і льоту кінець.
Мені знову час бігти.
І ми пробачимося в прихожій, яка пам'ятає сто розлучень і зустріч
І за спиною я почую, як різко доти клацне затвор замка
Таксист продимає мені в обличчя: «Куди поїдемо, синку?»
Просто час настав, мені знову час бігти.
Я знову біжу невідомо куди,
Я просто біжу, як по схилу вода.
Ти мене запитаєш — у чому твій секрет?
Повір - ніякого секрету немає.
Я просто біжу, щоб просто бігти.
Я знову біжу, мені так легше дихати.
І якщо ти хочеш струсити старовиною —
Біжи зі мною,
Біжи зі мною.
І я залишу цегляні морди околиць далеко за спиною,
Я залишу хмільних і веселих друзів допивати без мене.
Я залишу білий налив і могили вчителів,
Просто час настав — мені знову час бігти.
І не шукай тут політики чи боргів, не шукай тут нещасного кохання.
Я просто корабель без порту приписки — і в цьому моя біда.
Повернення в точку результату забирає все більше сил,
І я міняю країни та міста.
І я звужую кола, залишаючи в прицілі жовтий клаптик землі,
І я йду на посадку, заздалегідь знаючи, що й тут не знайду спокій.
Хто мій друг, хто мій ворог, де мій дім, де мій прапор,
Чому, чорт забирай, мені знову час бігти.
Я знову біжу невідомо куди,
Я просто біжу, як по схилу вода.
Ти мене запитаєш — у чому твій секрет?
Повір - ніякого секрету немає.
Я просто біжу, щоб просто бігти.
Я знову біжу, мені так легше дихати.
І якщо ти хочеш струсити старовиною —
Біжи зі мною,
Біжи зі мною.
Я, звичайно, повернуся, і ми будемо разом багато щасливих років.
У нас обов'язково буде свій будинок, а в ньому дитина.
Ти танцюєш у квартирі, де з-під шпалер стирчать уривки газет.
От і льоту кінець… Пробач мені.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди