Маленькая роль - Максим Леонидов
С переводом

Маленькая роль - Максим Леонидов

  • Альбом: Четверг

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Маленькая роль , виконавця - Максим Леонидов з перекладом

Текст пісні Маленькая роль "

Оригінальний текст із перекладом

Маленькая роль

Максим Леонидов

Оригинальный текст

Мне досталась в этой пьесе

Очень маленькая роль,

В ней всего 4 слова:

«Мы прорвёмся, мой король!»

10 выпадов рапирой

И, когда свободен путь

Умирающий противник

Мне клинок вонзает в грудь.

Я лежу на авансцене,

Муха ползает по лбу,

Уходящего сраженья

Слышу грохот и пальбу.

Мне досталась в этой пьесе

Очень маленькая роль,

В ней всего 4 слова:

«Мы прорвёмся, мой король!»

Но придёт священник вскоре,

Побормочет надо мной

И король, потупя очи,

Скажет — Умер, как герой.

Я спрашу его в антракте,

Скрыв под жёлтой маской боль,

«Как Вы справитесь с врагами,

Я ведь умер, мой король?»

И король ответит грустно:

«Не волнуйся, мальчик мой,

Я ведь сам по этой пьесе,

Отрицательный герой.»

И его в ближайшем акте

Расстреляют у стены

Очень может быть, на благо

Нашей чёртовой страны.

Мне досталась в этой пьесе

Очень маленькая роль,

В ней всего 4 слова:

«Мы прорвёмся, мой король!»

Перевод песни

Мені дісталася в цій п'єсі

Дуже невелика роль,

У неї всього 4 слова:

«Ми прорвемося, мій королю!»

10 випадів рапірою

І, коли вільний шлях

Вмираючий супротивник

Мені клинок встромляє в груди.

Я лежу на авансцені,

Муха повзає по лбу,

битви, що йде.

Чую гуркіт і пальбу.

Мені дісталася в цій п'єсі

Дуже невелика роль,

У неї всього 4 слова:

«Ми прорвемося, мій королю!»

Але прийде священик незабаром,

Побурмоче з мене

І король, опустивши очі,

Скаже — помер, як герой.

Я питаю його в антракті,

Приховавши під жовтою маскою біль,

«Як Ви впораєтеся з ворогами,

Я помер, мій король?»

І король відповість сумно:

«Не хвилюйся, хлопчику мій,

Я сам по цій п'єсі,

Негативний герой.

І його в найближчому акті

Розстріляють біля стіни

Дуже може бути, на благо

Нашої чортової країни.

Мені дісталася в цій п'єсі

Дуже невелика роль,

У неї всього 4 слова:

«Ми прорвемося, мій королю!»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди