Нижче наведено текст пісні Бирюза , виконавця - Максим Леонидов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Максим Леонидов
У моей козы глаза — бирюза,
Я смотрю козе в глаза два часа.
Только, сколько не смотри ей в глаза,
Не поймёшь, о чём молчит та коза.
Ну, а вдруг в душе у ней — благодать?
И не надо никого ей бодать.
Научи меня, коза, сострадать,
Научи меня собой обладать.
У меня ж, коза, такая пурга…
Лишь почудится мне образ врага,
Сразу тянет забодать дурака.
На рога его и вся недолга!
А зачем ему, коза, возражать,
Коль не может он себя уважать?
Так, может, лучше, чем его обижать,
Пожалеть его и к сердцу прижать?
И сказала мне коза: «Хулиган,
Не хватал бы ты меня за рога!
А коли хочешь молока или там, скажем, творога,
Так отпусти меня скорей на луга».
У моєї кози очі — бірюза,
Я дивлюся козі в очі дві години.
Тільки скільки не дивися їй у очі,
Не зрозумієш, про що мовчить та коза.
Ну, а раптом у душі у неї благодать?
І не треба нікого їй бадати.
Навчи мене, коза, співчувати,
Навчи мене володіти.
У мене, коза, така пурга ...
Лише здасться мені образ ворога,
Одразу тягне забодати дурня.
На його роги і вся недовга!
А навіщо йому, коза, заперечувати,
Якщо не може він себе поважати?
Так, може, краще, ніж його ображати,
Пошкодувати його і до серця притиснути?
І сказала мені коза: «Хуліган,
Не хапав би ти мене за роги!
А коли хочеш молока або там, скажімо, сиру,
Так відпусти мене швидше на луги».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди