Нижче наведено текст пісні Quand nous aurons cent ans , виконавця - Grand Corps Malade, Jeanne Cherhal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Grand Corps Malade, Jeanne Cherhal
Quand nous aurons cent ans et cent jours et cent nuits
Que nos petits-enfants auront fait des petits
Quand nos bras d’allumettes s’effriteront d’un coup
Que le poids de nos têtes écrasera nos cous
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Quand nous aurons cent ans et de beaux souvenirs
Un de nos corps s’aimantant comme deux gouttes de cire
Quand la moindre caresse aura l’air d’un 100 mètres
Et que ta vieille maîtresse aura perdu son maître
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Quand nous aurons cent ans dans nos cœurs de sauvages
Dans nos yeux presque blancs, nos cheveux de passage
Que nos cils tomberont comme d’un arbre à hélices
Que nos jambes n’auront jamais été si lisses
Quand nous auront cent ans et la révolte sèche
Que l’inertie des temps aura brisé nos flèches
Quand la fatalité nous fera dire: «Tant pis «Et qu’un point de côté nous mettra au tapis
Quand nous aurons cent ans de regards en arrière
Quand ce qui nous attend sera déjà derrière
Quand revenu de tout, et dépassé par tous
Nous attendrons surtout une sortie très douce
Que nous restera t-il pour finir en beauté?
Il nous restera ça, ton rire qui se faufile
Étincelant, immédiat, entre mes mots futiles
Mon rire qui prend sa source, à ton esprit fissa
J’espère qu’en bout de course, il nous restera ça
Коли нам сто років і сто днів і сто ночей
Щоб наші онуки малих змайструвати
Коли наші сірникові зброї раптом розсипаються
Що вага наших голів розтрощить наші шиї
Що нам залишиться закінчити стильно?
Коли нам сто років і прекрасні спогади
Одне з наших тіл намагнічується, як дві краплі воску
При найменшій ласці відчувається 100 ярдів
І твоя стара господиня втратить свого господаря
Що нам залишиться закінчити стильно?
Коли нам сто років у наших диких серцях
В наших майже білих очах, наше мимолетне волосся
Що наші вії впадуть, як карданний вал
Щоб наші ніжки ніколи не були такими гладкими
Коли нам виповниться сто років і повстання згасне
Що інерція часу зламала наші стріли
Коли доля змусить нас сказати: «Шкода», І бічний стібок нас виб'є
Коли ми сто років озираємося назад
Коли те, що нас чекає, вже позаду
Коли повернувся з усього, і наздогнав усіх
Особливо будемо чекати дуже м'якого виходу
Що нам залишиться закінчити стильно?
Ми залишимося з цим, твоїм прихованим сміхом
Блискуча, миттєва, між моїми марними словами
Мій сміх, що виникає, на вашу думку фісса
Я сподіваюся, що в кінці дня ми залишимося з цим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди