Mais je t'aime - Camille Lellouche, Grand Corps Malade
С переводом

Mais je t'aime - Camille Lellouche, Grand Corps Malade

Год
2023
Язык
`Французька`
Длительность
270000

Нижче наведено текст пісні Mais je t'aime , виконавця - Camille Lellouche, Grand Corps Malade з перекладом

Текст пісні Mais je t'aime "

Оригінальний текст із перекладом

Mais je t'aime

Camille Lellouche, Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Ne me raconte pas d’histoires

Tu sais bien, ce qui ne tourne pas rond

Chez moi, ne m’en demande pas trop

Tu sais bien, que les fêlures sont profondes

En moi, ne t’accroche pas si fort

Si tu doutes, ne t’accroche pas si fort

Si ça te coûte, ne me laisse pas te quitter

Alors que je suis sûre de moi

Je te donne tout ce que j’ai alors essaie de voir en moi que

Je t’aime

Mais je t’aime

Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime

Je t’aime, du plus fort que je peux

Je t’aime, et je fais de mon mieux

On m’avait dit: «Attends tu vas voir, l’amour c’est un grand feu.

Ça crépite, ça illumine, ça brille, ça réchauffe, ça pique les yeux.

Ça envoie des centaines de lucioles tout là-haut, au firmament.

Ça s’allume d’un coup et ça éclaire le monde et la vie différemment»

Nous on a craqué l’allumette pour l'étincelle de nos débuts

On a alimenté c’foyer de tous nos excès, de nos abus

On s’est aimé plus que tout, seul au monde dans notre bulle

Ces flammes nous ont rendus fous, on a oublié qu’au final, le feu ça brûle

Mais je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime

Mais je t’aime, je t’aime

Je t’aime, du plus fort que je peux

Je t’aime, et je fais de mon mieux

Je m’approche tout près de notre feu et je transpire d’amertume

Je vois danser ces flammes jaunes et bleues, et la passion qui se consume

Pourquoi lorsque l’amour est fort il nous rend vulnérables et fragiles?

Je pense à nous et je vacille, pourquoi depuis rien n’est facile

Je t’aime en feu, je t’aime en or

Je t’aime soucieux, je t’aime trop fort

Je t’aime pour deux, je t’aime à tord

C’est périlleux, je t’aime encore

Alors c’est vrai ça me perfore

Je t’aime pesant, je t’aime bancale

Évidemment ça me dévore

Je sais tellement que je t’aime, mal

Si j’avance, avec toi

C’est que je me vois faire cette danse, dans tes bras

Des attentes, j’en ai pas

Tu me donnes tant d’amour, tant de force

Que je n’peux plus, me passer d’toi

Si mes mots te blessent, c’est pas d’ta faute

Mes blessures sont d’hier

Il y a des jours plus durs que d’autres

Si mes mots te pèsent

J’y suis pour rien

J’y suis pour rien, rien

Mais je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime

Je t’aime, je t’aime

Je t’aime, du plus fort que je peux

Je t’aime, et je fais de mon mieux/Tu m’aimes, et tu fais de ton mieux

Mais, je t’aime

Перевод песни

Не розповідай мені історії

Ви знаєте, що не так

Вдома не питай мене багато

Ви добре знаєте, тріщини глибокі

В мені не чіпляйся так міцно

Якщо сумніваєтеся, не тримайтеся так міцно

Якщо вам це коштує, не дозволяйте мені покинути вас

Поки я впевнений у собі

Я даю тобі все, що маю, тому постарайся побачити в мені це

я тебе люблю

Але я тебе люблю

Я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе

Я люблю тебе як можу

Я люблю тебе, і я роблю все можливе

Мені сказали: «Почекай, побачиш, любов – це великий вогонь.

Потріскує, світить, сяє, гріє, коле очі.

Воно посилає сотні світлячків туди, на небосхил.

Воно раптом загоряється і по-іншому освітлює світ і життя».

Ми провели матч для іскри нашого дебюту

Ми годували цей дім усіма нашими ексцесами, нашими знущаннями

Ми любили один одного понад усе, одні на світі в нашій бульбашці

Це полум’я зводило нас з розуму, ми забули, що в кінці горить вогонь

Але я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе

Але я люблю тебе, я люблю тебе

Я люблю тебе як можу

Я люблю тебе, і я роблю все можливе

Я підходжу зовсім близько до нашого вогню і потію від гіркоти

Я бачу, як танцює жовто-блакитне полум’я, а пристрасть горить

Чому, коли любов сильна, вона робить нас вразливими та тендітними?

Я думаю про нас і вагаюся, чому, адже нічого не буває легко

Я люблю тебе в огні, я люблю тебе в золоті

Я люблю тебе хвилюючись, я люблю тебе занадто сильно

Я люблю тебе на двох, я люблю тебе неправильно

Це небезпечно, я все ще люблю тебе

Тож це правда, це мене пронизує

Я люблю тебе важкою, я люблю тебе хиткою

Звичайно, це мене пожирає

Я так багато знаю, що сильно люблю тебе

Якщо я піду далі, то з тобою

Це те, що я бачу себе танцювати в твоїх обіймах

Очікувань у мене немає

Ти даєш мені стільки любові, стільки сили

Що я вже не можу без тебе

Якщо мої слова зачепили вас, це не ваша вина

Мої рани від вчорашнього дня

Бувають дні важчі за інші

Якщо мої слова обтяжують вас

Я не відповідаю

Я там ні за що, ні за що

Але я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе

я люблю тебе я люблю тебе

Я люблю тебе як можу

Я люблю тебе, і я роблю все, що в моїх силах / Ти любиш мене, і ти робиш все можливе

Але я тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди