Сильнее - Ирина Билык
С переводом

Сильнее - Ирина Билык

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Сильнее , виконавця - Ирина Билык з перекладом

Текст пісні Сильнее "

Оригінальний текст із перекладом

Сильнее

Ирина Билык

Оригинальный текст

Принимай дыхание мое, словно руки — крылья мои сильные.

Позови с собой летать ее.

Я дарю вам небо мое синее.

Говорить, и не бояться слов.

Отвечать улыбкой в наказание.

Я с тобой сегодня для того, чтобы быть сильнее, чем прощание.

Припев:

Я сильнее, чем думал ты!

Смотри, не плачу!

Я сильнее твоих, других.

Любовь не прячу.

Я сумею себя спасти.

Да, я сумею!

Я сильнее твоей нелюбви, тебя сильнее.

Обожги меня в последний раз.

Холод губ твоих прикосновение.

Отпускай все то, что держит нас, от любви, до неповиновения.

Забывать сложнее, чем любить.

Получить молчание за признание.

Я с тобою сегодня для того, чтобы быть сильнее, чем прощание.

Припев:

Я сильнее, чем думал ты!

Смотри, не плачу!

Я сильнее твоих, других.

Любовь не прячу.

Я сумею себя спасти.

Да, я сумею!

Я сильнее твоей нелюбви, тебя сильнее.

За окном окрасится рассвет, настроение неба темно-синего.

Ничего печального здесь нет.

Я одна, но я сегодня сильная.

Руки нервом тянутся к виску.

Не стрелять, а только плакать хочется.

Оставляет ветер песню ту, что зовется криком одиночества!

Припев:

Я сильнее, чем думал ты!

Смотри, не плачу!

Я сильнее твоих, других.

Любовь не прячу.

Я сумею себя спасти.

Да, я сумею!

Я сильнее твоей нелюбви, тебя сильнее.

Сильнее, чем думал ты!

Я сильнее твоих, других!

Я сумею себя спасти.

Да, я сумею!

Я сильнее твоей нелюбви, тебя сильнее!

Тебя сильнее.

Перевод песни

Приймай дихання моє, наче руки— крила мої сильні.

Поклич з собою літати її.

Я дарую вам небо моє синє.

Говорити, і не боятися слів.

Відповідати посмішкою у покарання.

Я з тобою сьогодні для того, щоб бути сильнішим, ніж прощання.

Приспів:

Я сильніший, ніж думав ти!

Дивись, не плачу!

Я сильніший за твої, інші.

Любов не ховаю.

Я зможу себе врятувати.

Так, я зумію!

Я сильніший за твою нелюбов, тебе сильніший.

Обпали мене в останній раз.

Холод губ твоїх дотик.

Відпускай усе те, що тримає нас, від любові до непокори.

Забувати складніше, ніж любити.

Отримати мовчання за визнання.

Я з тобою сьогодні для того, щоб бути сильнішим, ніж прощання.

Приспів:

Я сильніший, ніж думав ти!

Дивись, не плачу!

Я сильніший за твої, інші.

Любов не ховаю.

Я зможу себе врятувати.

Так, я зумію!

Я сильніший за твою нелюбов, тебе сильніший.

За вікном забарвиться світанок, настрій неба темно-синього.

Нічого сумного тут нема.

Я одна, але я сьогодні сильна.

Руки нервом тягнуться до скроні.

Не стріляти, а тільки плакати хочеться.

Залишає вітер пісню ту, що зветься криком самотності!

Приспів:

Я сильніший, ніж думав ти!

Дивись, не плачу!

Я сильніший за твої, інші.

Любов не ховаю.

Я зможу себе врятувати.

Так, я зумію!

Я сильніший за твою нелюбов, тебе сильніший.

Сильніше, ніж ти думав!

Я сильніший за твої, інші!

Я зможу себе врятувати.

Так, я зумію!

Я сильніший за твою нелюбов, тебе сильніший!

Тебе сильніше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди