Нижче наведено текст пісні Я люблю его , виконавця - Ирина Билык, Arktika з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Билык, Arktika
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Бывает так, что и не ждёшь,
а всё само собой случится,
Но если всё, что скажет сердце, ты поймёшь -
Оно совсем уже не так, как раньше будет биться.
Когда однажды встретила его,
Казалось всё вокруг остановилось.
Одно мгновение до счастья моего,
Которое так часто мне ночами снилось.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Бывает так, что сами мы
В себе никак не разберёмся,
И даже если бесконечно влюблены:
То слёзы льём, то искренне смеёмся.
Мне о тебе так сладко говорить,
Пусть даже все слова мои простые.
И знаешь, как легко мне в этом мире жить,
Когда с тобой такие мы уже родные.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето,
Не потому что от него светло,
а потому что рядом с ним не надо света.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Буває так, що й не чекаєш,
а все само собою станеться,
Але якщо все, що скаже серце, ти зрозумієш -
Воно зовсім не так, як раніше битися.
Коли одного разу зустріла його,
Здавалося, все навколо зупинилося.
Одна мить до щастя мого,
Яке так часто мені ночами снилося.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Буває так, що ми самі
У собі не розберемося,
І навіть якщо нескінченно закохані:
То сльози ллємо, то щиро сміємося.
Мені про тебе так солодко говорити,
Нехай навіть усі мої слова прості.
І знаєш, як легко мені в цьому світі жити,
Коли з тобою ми такі вже рідні.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Я люблю його за те,
що поруч із ним тепліше літо,
Не тому, що від нього світло,
а тому що поруч з ним не треба світла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди