Нижче наведено текст пісні Ты опоздала , виконавця - Игорь Тальков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Игорь Тальков
Не смотри на меня с грустью, все пройдет - пустяки.
Просто нас занесло в устье фатальной реки.
Опьяненные нашей встречей, мы забыли с тобой,
Что день караулил вечер, а отливы - прибой.
Все, все происходит в мире не так
По чьей-то неведомой нам воле.
А так, как должно быть, только в мечтах,
В наших мечтах - но не боле.
Не смотри на меня с печалью, час прощанья пробит.
Мы же знали про все вначале, только делали вид,
Что не чувствуем чужой боли и что бог нас простит
За классический треугольник и за слезы обид.
Но ты опоздала, а не она.
Та, что пришла до тебя.
А жизнь нам осталась что-то должна,
Коль мы расстаемся любя.
Все, все происходит в мире не так
По чьей-то неведомой нам воле.
А так, как должно быть, только в мечтах,
В наших мечтах - но не боле.
Да, ты опоздала, а не она.
Та, что пришла до тебя.
А жизнь нам осталась что-то должна,
Коль мы расстаемся любя.
Не дивись на мене з сумом, все минеться - дрібниці.
Просто нас занесло у гирло фатальної річки.
Сп'янілі нашою зустріччю, ми забули з тобою,
Що день вартував вечір, а відливи – прибій.
Все, все відбувається у світі не так
Чиїсь невідомої нам волі.
А так, як має бути, тільки в мріях,
У наших мріях – але не більше.
Не дивись на мене зі смутком, година прощання пробита.
Ми ж знали про все спочатку, тільки вдавали,
Що не відчуваємо чужого болю і що бог нас пробачить
За класичний трикутник та за сльози образ.
Але ти спізнилася, а не вона.
Та, що прийшла до тебе.
А життя нам залишилося щось винне,
Якщо ми розлучаємося люблячи.
Все, все відбувається у світі не так
Чиїсь невідомої нам волі.
А так, як має бути, тільки в мріях,
У наших мріях – але не більше.
Так, ти спізнилася, а не вона.
Та, що прийшла до тебе.
А життя нам залишилося щось винне,
Якщо ми розлучаємося люблячи.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди