Нижче наведено текст пісні Бывший подъесаул , виконавця - Игорь Тальков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Игорь Тальков
Бывший подъесаул уходил воевать,
На проклятье отца и молчание брата -
Он ответил: "Так надо, но вам не понять..."
Тихо обнял жену и добавил: "Так надо!"
Он вскочил на коня, проскакал полверсты
Но, как вкопанный, встал у речного затона -
И река приняла ордена и кресты,
И накрыла волна золотые погоны.
И река приняла ордена и кресты,
И накрыла волна золотые погоны.
Ветер сильно подул, вздыбил водную гладь;
Зашумела листва, встрепенулась природа.
И услышал казак: "Ты идешь воевать
За народную власть со своим же народом!"
И услышал казак: "Ты идешь воевать
За народную власть со своим же народом!"
Он встряхнул головой и молитву прочел,
И коню до костей шпоры врезал с досады!
Конь шарахнулся так, как от ладана черт -
От затона, где в ил оседали награды.
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить -
С нашим атаманом не приходится тужить!
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить -
С нашим атаманом не приходится тужить!
И носило его по родной стороне,
Где леса и поля превратились в плацдармы!
Бывший подъесаул преуспел в той войне,
И закончил ее на посту Командарма!
Природа мудра, и Всевышнего глаз -
Видит каждый наш шаг на тернистой дороге!
Наступает момент, когда каждый из нас
У последней черты вспоминает о Боге!
Вспомнил и командарм - и проклятье Отца,
И как божий наказ у реки не послушал;
Когда щелкнул затвор и девять граммов свинца
Отпустили на суд его грешную душу...
А затон, все хранит в глубине ордена;
И вросли в берега золотые погоны!
На года, на века;
на все времена -
Непорушенной памятью Тихого Дона.
На года, на века;
на все времена -
Непорушенной памятью Тихого Дона!
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить -
С нашим атаманом не приходится тужить!
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить -
С нашим атаманом не приходится тужить!
Колишній під'єсаул йшов воювати,
На прокляття батька та мовчання брата -
Він відповів: "Так треба, але вам не зрозуміти..."
Тихо обійняв дружину і додав: "Так треба!"
Він скочив на коня, проскакав півверсти
Але, як укопаний, встав біля річкового затоки.
І річка прийняла ордени та хрести,
І накрила хвиля золоті погони.
І річка прийняла ордени та хрести,
І накрила хвиля золоті погони.
Вітер сильно подув, здибив водну гладь;
Зашуміло листя, стрепенулась природа.
І почув козак: Ти йдеш воювати
За народну владу зі своїм народом!"
І почув козак: Ти йдеш воювати
За народну владу зі своїм народом!"
Він струснув головою і прочитав молитву,
І коневі до кісток шпори врізав з досади!
Кінь кинувся так, як від ладану чорт -
Від затоки, де в мул осідали нагороди.
Любо, братики, любо, любо, братики, жити -
З нашим отаманом не доводиться тужити!
Любо, братики, любо, любо, братики, жити -
З нашим отаманом не доводиться тужити!
І носило його по рідній стороні,
Де ліси та поля перетворилися на плацдарми!
Колишній під'єсаул досяг успіху в тій війні,
І закінчив її на посаді Командарма!
Природа мудра, і Всевишнього очей
Бачить кожен наш крок на тернистій дорозі!
Настає момент, коли кожен із нас
В останній межі згадує про Бога!
Згадав і командарм - і прокляття Отця,
І як божий наказ біля річки не послухався;
Коли клацнув затвор і дев'ять грамів свинцю
Відпустили на суд його грішну душу.
А затон все зберігає в глибині ордена;
І вросли до берегів золоті погони!
На роки, на віки;
на всі часи -
Непорушеною пам'яттю Тихого Дону.
На роки, на віки;
на всі часи -
Непорушеною пам'яттю Тихого Дону!
Любо, братики, любо, любо, братики, жити -
З нашим отаманом не доводиться тужити!
Любо, братики, любо, любо, братики, жити -
З нашим отаманом не доводиться тужити!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди