Frankie and Johnny - Georges Brassens
С переводом

Frankie and Johnny - Georges Brassens

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Frankie and Johnny , виконавця - Georges Brassens з перекладом

Текст пісні Frankie and Johnny "

Оригінальний текст із перекладом

Frankie and Johnny

Georges Brassens

Оригинальный текст

Jamais sur terre il n’y eut d’amoureux

Plus aveugles que moi dans tous les âges

Mais faut dir' qu' je m'étais creuvé les yeux

En regardant de trop près son corsage…

Un' jolie fleur dans une peau d’vache

Un' jolie vach' déguisée en fleur

Qui fait la belle et qui vous attache

Puis, qui vous mèn' par le bout du cœur…

Le ciel l’avait pourvu' des mille appâts

Qui vous font prendre feu dès qu’on y touche

L’en avait tant que je ne savais pas

Ne savais plus où donner de la bouche…

Un' jolie fleur dans une peau d’vache

Un' jolie vach' déguisée en fleur

Qui fait la belle et qui vous attache

Puis, qui vous mèn' par le bout du cœur…

Ell' n’avait pas de tête, ell' n’avait pas

L’esprit beaucoup plus grand qu’un dé à coudre

Mais pour l’amour on ne demande pas

Aux filles d’avoir inventé la poudre…

Un' jolie fleur dans une peau d’vache

Un' jolie vach' déguisée en fleur

Qui fait la belle et qui vous attache

Puis, qui vous mèn' par le bout du cœur…

Puis un jour elle a pris la clef des champs

En me laissant à l'âme un mal funeste

Et toutes les herbes de la Saint-Jean

N’ont pas pu me guérir de cette peste…

J' lui en ai bien voulu, mais à présent

J’ai plus d’rancune et mon cœur lui pardonne

D’avoir mis mon cœur à feu et à sang

Pour qu’il ne puisse plus servir à personne…

Un' jolie fleur dans une peau d’vache

Un' jolie vach' déguisée en fleur

Qui fait la belle et qui vous attache

Puis, qui vous mèn' par le bout du cœur…

Перевод песни

Ніколи на землі не було коханця

Більш сліпий за мене в усі віки

Але я повинен сказати, що я виколов собі очі

Дивлячись занадто уважно на її ліф...

Гарна квітка у коров'ячій шкірі

Гарна корова, замаскована під квітку

Хто прихеджується, а хто прив’язує

Тоді, хто вас веде до кінця серця...

Небо забезпечило йому тисячу приманок

Це запалює вас, як тільки ви торкаєтеся їх

Було так багато, що я не знав

Не знав куди звернутися...

Гарна квітка у коров'ячій шкірі

Гарна корова, замаскована під квітку

Хто прихеджується, а хто прив’язує

Тоді, хто вас веде до кінця серця...

У неї не було голови, не було

Розум набагато більший за наперсток

Але про любов ми не просимо

Дівчатам за винайдення порошку...

Гарна квітка у коров'ячій шкірі

Гарна корова, замаскована під квітку

Хто прихеджується, а хто прив’язує

Тоді, хто вас веде до кінця серця...

Тоді одного разу вона взяла ключ від поля

Залишивши мене з фатальним злом в душі

І всі трави святого Івана

Не міг вилікувати мене від цієї чуми...

Я образився на нього, але зараз

Я більше не тримаю образи, і моє серце його прощає

Щоб запалити моє серце вогнем і кров'ю

Щоб він більше нікому не був у пригоді...

Гарна квітка у коров'ячій шкірі

Гарна корова, замаскована під квітку

Хто прихеджується, а хто прив’язує

Тоді, хто вас веде до кінця серця...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди