Ballade à la lune - Georges Brassens
С переводом

Ballade à la lune - Georges Brassens

  • Альбом: Brassens chante les poètes

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Ballade à la lune , виконавця - Georges Brassens з перекладом

Текст пісні Ballade à la lune "

Оригінальний текст із перекладом

Ballade à la lune

Georges Brassens

Оригинальный текст

C'était, dans la nuit brune

Sur un clocher jauni

La lune

Comme un point sur un «i»

Lune, quel esprit sombre

Promène au bout d’un fil

Dans l’ombre

Ta face et ton profil?

Es-tu l'œil du ciel borgne?

Quel chérubin cafard

Nous lorgne

Sous ton masque blafard?

Est-ce un ver qui te ronge

Quand ton disque noirci

S’allonge

En croissant rétréci?

Es-tu, je t’en soupçonne

Le vieux cadran de fer

Qui sonne

L’heure aux damnés d’enfer?

Sur ton front qui voyage

Ce soir ont-ils compté

Quel âge

A leur éternité?

Qui t’avait éborgnée

L’autre nuit?

T'étais-tu

Cognée

Contre un arbre pointu?

Car tu vins, pâle et morne

Coller sur mes carreaux

Ta corne

A travers les barreaux

Lune, en notre mémoire

De tes belles amours

L’histoire

T’embellira toujours

Et toujours rajeunie

Tu seras du passant

Bénie

Pleine lune ou croissant

Et qu’il vente ou qu’il neige

Moi-même, chaque soir

Que fais-je

Venant ici m’asseoir?

Je viens voir à la brune

Sur le clocher jauni

La lune

Comme un point sur un «i»

Je viens voir à la brune

Sur le clocher jauni

La lune

Comme un point sur un «i»

Перевод песни

Це було в темну ніч

На пожовклому шпилі

Місяць

як крапка на "і"

Місяць, який темний дух

Пройдіть на кінці нитки

В темно

Ваше обличчя і ваш профіль?

Ти око одноокого неба?

Який тарган херувим

Дивлячись на нас

Під твоєю блідою маскою?

Хіба вас черв’як з’їсть

Коли ваш диск почорнів

Подовжується

Зморщується?

Ви, я підозрюю

Старий залізний циферблат

Хто дзвонить

Час для проклятих у пеклі?

На твоєму чолі, що подорожує

Сьогодні ввечері вони порахували

Скільки років

У їхній вічності?

хто тебе нокаутував

Другої ночі?

чи були ви

сокира

Проти гострого дерева?

Бо ти прийшов блідий і сумний

Приклейте мої плитки

твій ріг

Через ґрати

Місяць, в нашій пам'яті

Про твої прекрасні кохання

Історія

Завжди прикрашатиме вас

І завжди молодша

Ви будете проходити

благословенний

Повний місяць або півмісяць

І чи вітер, чи то сніг

Я, щовечора

Що мені робити

Прийшов сюди посидіти?

Я прийшов подивитися на брюнетку

На пожовклій шпилі

Місяць

як крапка на "і"

Я прийшов подивитися на брюнетку

На пожовклій шпилі

Місяць

як крапка на "і"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди