Нижче наведено текст пісні Ничего не жаль , виконавця - Денис Майданов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Денис Майданов
Тысячу сто поколений в мечтах на развес.
Тысячу сто поколений любовь и война.
Каждый рождается с мыслью достать до небес.
И нам с тобою сейчас, как во все времена
Ничего не жаль!
Ни штыков, ни роз — если за мечту, если всё всерьёз.
Ничего не жаль!
Ни огня, ни слов — если за мечту, если за любовь!
Думать наивно, что кто-то устанет в бою,
И бескорыстно подарит счастливую даль.
Просто поверь, что кому-то в соседнем строю
Так же за эту вершину, за эту медаль.
Ничего не жаль!
Ни штыков, ни роз — если за мечту, если всё всерьёз.
Ничего не жаль!
Ни огня, ни слов — если за мечту, если за любовь!
Может быть ты и хотел бы остаться другим.
Может хотел просто жить и свободно летать.
Знаешь, всегда в жизни есть шанс остаться любым.
Но вот вопрос: Что за это придется отдать?
Ничего не жаль!
Ни минут, ни слёз.
Дотянись до звёзд, дотянись до звёзд!
Ничего не жаль!
Ни штыков, ни роз — если за мечту, если всё всерьёз.
Ничего не жаль!
Ни огня, ни слов — если за мечту, если за любовь!
Тисячу сто поколінь у мріях на вагу.
Тисячу сто поколінь кохання і війна.
Кожен народжується з думкою дістати до небес.
І нам із тобою зараз, як у всі часи
Нічого не жаль!
Ні багнетів, ні троянд — якщо за мрію, якщо все серйозно.
Нічого не жаль!
Ні вогню, ні слов — якщо за мрію, якщо за любов!
Думати наївно, що хтось втомиться в бою,
І безкорисливо подарує щасливу далечінь.
Просто повір, що комусь у сусідньому строю
Також за цю вершину, за цю медаль.
Нічого не жаль!
Ні багнетів, ні троянд — якщо за мрію, якщо все серйозно.
Нічого не жаль!
Ні вогню, ні слов — якщо за мрію, якщо за любов!
Може бути ти і хотів би залишитися іншим.
Може хотів просто жити і вільно літати.
Знаєш, завжди в житті є шанс залишитися будь-яким.
Але питання: Що за це доведеться віддати?
Нічого не жаль!
Ні хвилин, ні сліз.
Дотягнись до зірок, дотягнись до зірок!
Нічого не жаль!
Ні багнетів, ні троянд — якщо за мрію, якщо все серйозно.
Нічого не жаль!
Ні вогню, ні слов — якщо за мрію, якщо за любов!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди