Чёрно-белая правда - Денис Майданов
С переводом

Чёрно-белая правда - Денис Майданов

  • Альбом: Флаг моего государства

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Чёрно-белая правда , виконавця - Денис Майданов з перекладом

Текст пісні Чёрно-белая правда "

Оригінальний текст із перекладом

Чёрно-белая правда

Денис Майданов

Оригинальный текст

Жизнь по правилам игры, и не дано другой.

И если хочешь — лги, а сможешь — будь собой.

А это значит — быть, и каждый день, как бой

За чьё-то право жить, и право на покой.

Жжёт судьбы февраль.

Рук не дрогнет сталь, и себя не жаль.

Припев:

Потому, что так надо!

Потому, что есть завтра!

За него я в ответе, и это моя чёрно-белая правда.

Потому, что так надо, и победа — награда!

И пока есть надежда — жить будет моя чёрно-белая правда.

Чёрно-белая правда!

(Чёрно-белая правда!)

Те, кто в тёмный красит цвет, пусть знают, что всегда

На сотни чёрных «нет» твоё, как мел есть «да».

До истины из тьмы пускай тревожен путь —

По правилам игры — добра сильнее суть.

Жжёт судьбы февраль.

Рук не дрогнет сталь, и себя не жаль.

Припев:

Потому, что так надо!

Потому, что есть завтра!

За него я в ответе, и это моя чёрно-белая правда.

Потому, что так надо, и победа — награда!

И пока есть надежда — жить будет моя чёрно-белая правда.

Чёрно-белая правда!

Потому, что так надо!

Потому, что есть завтра!

За него я в ответе, и это моя чёрно-белая правда.

Потому, что так надо, и победа — награда!

И пока есть надежда — жить будет моя чёрно-белая правда.

Чёрно-белая правда!

(Чёрно-белая правда!)

Чёрно-белая правда!

Перевод песни

Життя за правилами гри, і не дано інший.

І якщо хочеш — брехні, а зможеш — будь собою.

А це означає бути, і щодня, як бій

За чиєсь право жити, і право на спокій.

Палить долі лютий.

Рук не здригнеться сталь, і себе не шкода.

Приспів:

Тому що так потрібно!

Тому що є завтра!

За нього я у відповіді, і це моя чорно-біла правда.

Тому, що так треба, і перемога — нагорода!

І поки є надія — житиме моя чорно-біла правда.

Чорно-біла правда!

(Чорно-біла правда!)

Ті, хто темний фарбує колір, нехай знають, що завжди

На сотні чорних «ні» твоє, як крейда є «так».

До істини з тьми нехай тривожний шлях —

За правилами гри — добра сильніша суть.

Палить долі лютий.

Рук не здригнеться сталь, і себе не шкода.

Приспів:

Тому що так потрібно!

Тому що є завтра!

За нього я у відповіді, і це моя чорно-біла правда.

Тому, що так треба, і перемога — нагорода!

І поки є надія — житиме моя чорно-біла правда.

Чорно-біла правда!

Тому що так потрібно!

Тому що є завтра!

За нього я у відповіді, і це моя чорно-біла правда.

Тому, що так треба, і перемога — нагорода!

І поки є надія — житиме моя чорно-біла правда.

Чорно-біла правда!

(Чорно-біла правда!)

Чорно-біла правда!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди