Моя религия - Денис Майданов
С переводом

Моя религия - Денис Майданов

  • Альбом: Пролетая над нами

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Моя религия , виконавця - Денис Майданов з перекладом

Текст пісні Моя религия "

Оригінальний текст із перекладом

Моя религия

Денис Майданов

Оригинальный текст

Ой, ты жизнь моя — стрела невозвратная:

То рассвет, то ночи мгла непроглядная.

Я как странник по Земле очарованный:

То забытый на войне, то судьбой целованный.

Припев:

Верю сердцу и простым словам,

И друзей храню, как книги я.

Верю я твоим хмельным глазам,

И любовь моя религия.

И любовь моя религия.

Любовь моя…

Ой, ты жизнь моя — страна, даль бескрайняя:

То безумная весна, то осень ранняя.

Да, ты жизнь моя — любовь беззаветная:

И с тобой то губы в кровь;

то в тебя, как в лето я.

Припев:

Верю сердцу и простым словам,

И друзей храню, как книги я.

Верю я твоим хмельным глазам,

И любовь моя религия.

И любовь моя религия.

Любовь моя…

Ой, ты жизнь моя — струна, сталь да тонкая;

И пока звучит она, ах, нота звонкая.

Да, ты жизнь моя — игра, да не по правилам:

То за стол иду к Богам, а то пьянка с дьяволом.

Верю на небе в звезду Твою,

Когда грусть в душе великая

В Бога и удачу верую,

И любовь моя религия!

Припев:

Верю сердцу и простым словам,

И друзей храню, как книги я.

Верю я твоим хмельным глазам,

И любовь моя религия.

И любовь моя религия.

И любовь моя религия.

Перевод песни

Ой, ти життя моє — стріла неповоротна:

То світанок, тоночі імла непроглядна.

Я як мандрівник по Землі зачарований:

То забутий на війні, то долею цілований.

Приспів:

Вірю серцю і простим словам,

І друзів зберігаю, як книги я.

Вірю я твоїм хмільним очам,

І любов моя релігія.

І любов моя релігія.

Любов моя…

Ой, ти життя моя — країна, далечінь безмежна:

То шалена весна, то осінь рання.

Так, ти життя моє — любов беззавітна:

І з тобою то губи в кров;

те в тебе, як у літо я.

Приспів:

Вірю серцю і простим словам,

І друзів зберігаю, як книги я.

Вірю я твоїм хмільним очам,

І любов моя релігія.

І любов моя релігія.

Любов моя…

Ой, ти життя моє — струна, сталь та тонка;

І поки звучить вона, ах, нота дзвінка.

Так, ти життя моя — гра, так не за правилами:

То за стіл іду до богів, а то п'янка з дияволом.

Вірю на небі в зірку Твою,

Коли смуток у душі великий

В Бога і удачу вірую,

І любов моя релігія!

Приспів:

Вірю серцю і простим словам,

І друзів зберігаю, як книги я.

Вірю я твоїм хмільним очам,

І любов моя релігія.

І любов моя релігія.

І любов моя релігія.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди