Нижче наведено текст пісні КРОШКИ , виконавця - Дельфин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дельфин
Чёрное утро, вечно падающий снег
В игольном ужке сутра шов, тяжесть век
Технически сплю: кофе - литиум батареек
Будет мыслить тлю в имплантах мозгов-канареек
Превышен уровень загрязнения времени
Расставаний тяжелых частицы
Воздухом комнаты, крика простреленный – хотелось проститься
Невозможная безмятежность закрытых глаз кошки
Смерть – максимальная незалежность
Моей души крошки
Вытряхнул себя в окно
Близкого к облакам этажа
Последнее, что мною совершено
Листом осины дрожа
В круговороте хлопьев белых
То выше к небу, то ниже к земле
На виду сотен глаз оледенелых
Блестящих в утренней мгле
Кружимся, мною играет ветер
Подхватывает и несёт
Туда, где я солнце встретил
В свой самый счастливый год
И разлетевшись на брызги рябиновых ягод гнили
Я стал бесконечно близким ко всем тем, кто меня любили
Ты вспоминай обо мне
Я приближаюсь к Луне
Я возвращаюсь домой
Жаль, что ты не со мной (Ты не со мной)
В этом году так мало рябин
Что будут есть зимой мои птицы
Тепло только мёртвым в домах из глины
Им солнца свет сниться
Двурукие рубят деревья, жгут
Согревая своё ничто
Не понимая зачем они тут
И вообще они кто
Втоптанные в мёрзлые семена
Без численностью желания жить
Земля уставшая обречена
Себя на бессмертие распускать
Нить
Ты вспоминай обо мне
Я приближаюсь к Луне
Я возвращаюсь домой
Жаль, что ты не со мной (Ты не со мной)
Чорний ранок, сніг, що вічно падає
В голковому вужку сутра шов, тяжкість повік
Технічно сплю: кава - літіум-батарейок
Думатиме тлю в імплантах мізків-канарійок
Перевищено рівень забруднення часу
Розлучень важких частинки
Повітрям кімнати, крику простріленого – хотілося попрощатися
Неможлива безтурботність закритих очей кішки
Смерть – максимальна незалежність
Моїй душі крихти
Витрусив себе у вікно
Близького до хмар поверху
Останнє, що мною скоєно
Листя осики тремтячи
У кругообігу пластівців білих
То вище до неба, то нижче до землі
На виду сотень очей заледенілих
Блискучих у ранковій темряві
Кружимося, мною грає вітер
Підхоплює та несе
Туди, де я зустрів сонце
У свій найщасливіший рік
І розлетівшись на бризки горобинових ягід гнили
Я став нескінченно близьким до всіх тих, хто мене любив
Ти згадуй мене
Я наближаюся до Місяця
Я повертаюся додому
Жаль, що ти не зі мною (Ти не зі мною)
Цього року так мало горобин
Що будуть їсти взимку мої птахи
Тепло тільки мертвим у будинках із глини
Їм сонця світло снитися
Дворукі рубають дерева, джгут
Зігріваючи своє ніщо
Не розуміючи навіщо вони тут
І взагалі вони хто
Втоптане в мерзле насіння
Без чисельності бажання жити
Земля втомлена приречена
Себе на безсмертя розпускати
Нитка
Ти згадуй мене
Я наближаюся до Місяця
Я повертаюся додому
Жаль, що ти не зі мною (Ти не зі мною)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди