Toen - De Kift
С переводом

Toen - De Kift

  • Альбом: Hoofdkaas

  • Год: 2008
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 2:48

Нижче наведено текст пісні Toen , виконавця - De Kift з перекладом

Текст пісні Toen "

Оригінальний текст із перекладом

Toen

De Kift

Оригинальный текст

Toen je naar binnen ging uit de regen aldoor winter

Aldoor regen van de straat naar binnen sloop toen

Niemand keek en door de zalen bibberend en druipend

Tot je een zitplaats vond en ging zitten om uit

Te rusten te drogen dan opdonderen en wegwezen

Wanneer was dat

Gaf het op gaf op en ging zitten op de stoep in de

Vale ochtendzon gaf op en dan opdonderen en wegwezen

Naar beneden noch naar links noch naar

Rechts geen blik voor de oude namen de oude scènes

Geen andere gedachte in je hoofd dan wegwezen en

Nooit meer terug

Aldoor winter eindeloze winter het ene jaar na het

Andere alsof het niet kon eindigen het oude jaar alsof

De tijd niet verder kon toen naar binnen weg van de

Straat toen niemand keek uit de kou en de regen

Duwde de deur open noch naar rechts noch naar

Links ging zitten op de eerste vrije plaats

Op de drempel iemands drempel met de koffer op je

Knieën in de oude groene overjas in de vale ochtendzon

Zonder te weten waar je was en dan opdonderen

En wegwezen of was dat een andere keer dat alles een

Andere keer was er ooit een andere keer was dan toen

Opdonderen en wegwezen van dit alles en nooit meer

Terug

Перевод песни

Коли ти всю зиму заходив із дощу

Тоді закрався постійний дощ з вулиці

Ніхто не дивився, тремтить і капає по залах

Поки ви не знайдете місце і не сядете вийти

Щоб відпочити, посушитися, потім вийти та вийти

Коли це було

Здав, здався і сядьте на бордюр в 

Бліде ранкове сонце здалося, а потім загриміло й зникло

Вниз ні ліворуч, ні до

Не шукайте старі назви старих сцен

У твоїй голові немає іншої думки, окрім як вийти і

ніколи не повертатися

Завжди зима нескінченна зима через рік після 

Інше, як це, не могло так закінчити старий рік

Час не міг йти далі всередину

Вулиця, коли ніхто не дивився на холод і дощ

Відчинив двері ні вправо, ні вправо

Ліворуч сів на перше вільне місце

На порогі чийсь поріг із валізою на ви

Коліна в старій зеленій шинелі на блідому ранковому сонці

Не знаючи, де ти був, а потім розбився

І пройшло чи було це в інший час, коли все було

Інший раз був раз був інший час, ніж тоді

Позбавтеся від цього і заберіться від усього цього і ніколи знову

Назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди