Нижче наведено текст пісні De dis , виконавця - De Kift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
De Kift
Aldoor herhaal ik 't eerste vers
En heb het aldoor weer verbeterd:
«Ik heb vandaag gedekt voor zes.»
Was je de zevende vergeten?
Gezessen is 't droefenis
Op de gezichten — stromen regen
Hoe kwam het dat jij voor deze dis
De zeven niet hebt vol gekregen?
De gasten is het droef te moe
't karafkristal staat overbodig
Hun is het droef, jij zelf bent droef
En droefst van al de ongenode
In 't vale licht voelt geen zich wel
Ze talen niet naar drinken, eten
Hoe kan 't dat jij je hebt verteld?
Hoe kon je het getal vergeten?
Hoe kan 't dat jij niet vatten zou
Dat deze zes (twee broers, als derde
Jij zelf, je ouders en je vrouw)
Sinds ik besta er zeven werden!
Aldoor herhaal ik 't eerste vers
En heb het aldoor weer verbeterd:
«Ik heb vandaag gedekt voor zes.»
Was je de zevende vergeten?
Jij schrijft: voor zes gedekt heb ik
Moet de aarde soms op zes gebouwd zijn?
Eer dan bij levenden vogelschrik
Wil ik een spook zijn bij de jouwe
Als een dief, verdekt
O — zonder één ziel aan te stoten!
-
Schuif ik aan voor niet gelegd bestek
Als zevende en ongenode
Aldoor herhaal ik 't eerste vers
En heb het aldoor weer verbeterd:
«Ik heb vandaag gedekt voor zes.»
Was je de zevende vergeten?
Я постійно повторюю перший вірш
І постійно вдосконалювали його:
"Сьогодні я накрив шість".
Сьомий забув?
Гезессен — це смуток
На обличчях — потоки дощу
Як ти прийшов до цього дис
Не заповнили сімку?
Гості втомилися
кристал графина зайвий
Їх це сумно, ти сам сумний
І найсумніше з усіх непроханих
Ніхто не почувається добре в тьмяному світлі
Вони не говорять, щоб пити, а їсти
Як це ти сказав собі?
Як ти міг забути номер?
Як же ти не зрозумієш
Що ці шість (два брати, третій
себе, своїх батьків і дружину)
Відколи я існую, стало сім!
Я постійно повторюю перший вірш
І постійно вдосконалювали його:
"Сьогодні я накрив шість".
Сьомий забув?
Ви пишете: за шість я накрив
Чи повинна земля будуватися на шести?
Честь, ніж з живим опудалом
Чи хочу я бути привидом з твоїм
Як злодій, прикривайся
О —не спотикаючись!
†
Приєднуюсь за столові прибори, які не були покладені
Як сьомий і незапрошений
Я постійно повторюю перший вірш
І постійно вдосконалювали його:
"Сьогодні я накрив шість".
Сьомий забув?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди