Nauwe Mijter - De Kift
С переводом

Nauwe Mijter - De Kift

  • Альбом: Koper

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Nauwe Mijter , виконавця - De Kift з перекладом

Текст пісні Nauwe Mijter "

Оригінальний текст із перекладом

Nauwe Mijter

De Kift

Оригинальный текст

Ik ben een mens met benen

Die zwaar zijn en moe

Met een maag die rammelt van de honger

En m’n bloed dat bevriest hier buiten in de nacht

En die ramen die zien er zo warm uit

Ik zou wel eens willen weten hoe dat is

Door zulke ramen kijken

Maar dan van binnenuit

Van binnenuit!

Ik staar door oud glas

In een vensterkruis

Beslagen ruiten binnen

De uitverkoren schaar nog immer buiten zinnen

Trek triomferend door het feestgedruis

Jij bij mij of ik bij jou

Hoor ik met doffe treiter

Ik heb angst voor vroege dauw en vrees een nauwe mijter

Ik heb angst voor vroege dauw en vrees een nauwe mijter

Wie komt mij wakker maken?

Raaidamp of de kou?

Wie streelt mijn kreukelkaken?

Vrouwenhand of berenklauw?

Roggebrood is goed

Het hoeft geen koek te zijn

D’r is hier toch zeker wel een stuk roggebrood te krijgen?

Ik ben zo moe als een hond

Ik wou dat ik kon gapen als een hond

Tot in m’n strot

Ik blijf hier voor de deur op de stoep zitten

En dan slaap ik

En dan slaap ik tot de muren van ouderdomzwakte afbrokkelen

Wie streelt mijn kreukelkaken?

Vrouwenhand of berenklauw?

Перевод песни

Я людина з ногами

які важкі та втомлені

З шлунком, що бурчить від голоду

І моя кров замерзає тут уночі

І ці вікна виглядають такими теплими

Я хотів би знати, що це таке

Дивлячись крізь такі вікна

Але тоді зсередини

Зсередини!

Дивлюсь крізь старе скло

У вікні хрест

Запітніли вікна всередині

Вибрані ножиці ще не з глузду

Тріумфально проїдьте урочистості

Ти зі мною або я з тобою

Я чую з тупим хуліганом

Я боюся ранньої роси і боюся вузької митри

Я боюся ранньої роси і боюся вузької митри

Хто прийде мене будити?

Raaidamp чи холод?

Хто пестить мої зім'яті щелепи?

Жіноча рука чи борщівник?

Житній хліб хороший

Це не обов’язково повинен бути торт

Напевно, тут можна отримати шматочок житнього хліба, чи не так?

Я втомився, як собака

Мені б хотілося позіхати, як собака

До горла

Я залишуся тут, перед дверими на бордюру

А потім я сплю

А потім я сплю, доки не руйнуються стіни вікової слабкості

Хто пестить мої зім'яті щелепи?

Жіноча рука чи борщівник?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди