Grijpstuivers - De Kift
С переводом

Grijpstuivers - De Kift

  • Альбом: Vlaskoorts

  • Год: 1999
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 5:47

Нижче наведено текст пісні Grijpstuivers , виконавця - De Kift з перекладом

Текст пісні Grijpstuivers "

Оригінальний текст із перекладом

Grijpstuivers

De Kift

Оригинальный текст

Geeft niks jongen

Geeft niks

Ik weet het wel

Je bent helemaal kapot

En het is nat en leeg hier

En er is niemand meer

Je moet opstaan jongen

Probeer maar

Eens kijken

Heb je nog geld

Misschien heb je nog wel een heel klein beetje

Nog net een paar grijpstuivers

Sta op jongen

Klop je jas af

Maak je broek een beetje schoon

Schudt alles van je af

En wandel

Probeer dan eerst, een paar stapjes te doen

En daarna gaat het wel beter

Hoe verder je komt, hoe beter het gaat

Zometeen kom je alles te weten

Ook waarom er hier geen levende ziel te bekennen is

Je zult het allemaal te weten komen

Kom jongen

Ik ga rijden door de straat

Tot het vroeger is

Rijden op een oud paard

Tot het vroeger is

Ma

Ben jij dat niet?

Ben jij dat niet?

Ma

Ik zie een mond door het raam praten

Maak voort

Tijd is als geld

En geld is als bloed

En de tijd verandert bloed in stof

Maar wacht eens

Zal ik niet eerst de tijd vragen

Vragen hoe laat het is?

Maar aan wie dan

Er is geen sterveling te bekennen op straat

Echt geen een

En al kwam je een levende ziel tegen

Zou je dan soms een mond open kunnen doen?

En wat moet je eigenlijk met de tijd jongen

Ga liever op pad

Pak je in tegen de wind

En loop maar heel zachtjes

Eens ben je in het bezit geweest van een hemels paradijs

Toen had je de tijd moeten vragen

Dus waarom zou je de tijd vragen?

Ga naar de stad

Stap een willekeurig huis binnen

Vraag het maar aan elke deur

Het is gevaarlijk dwalen ver van huis

Een klein huis vind je nooit terug

Een klein huis, breken ze achter je af

Ik ga rijden door de straat

Tot het vroeger is

Rijden op een oud paard

Tot het vroeger is

Ma

Ben jij dat niet?

Ben jij dat niet?

Ma

Перевод песни

Неважливо хлопчик

Не важливо

я знаю

Ви повністю зламані

І тут мокро й порожньо

І більш нікого

Ти повинен встати, хлопче

Просто спробуйте

Дай мені побачити

У вас є гроші

Можливо, у вас ще є трішки

Ще лише кілька захоплень

вставай, хлопче

Зніміть пальто

Почистіть трохи штани

Струсіть з себе все

і йти пішки

Спробуйте спочатку зробити кілька кроків

І після цього стане краще

Чим далі ви йдете, тим краще

Скоро ти все дізнаєшся

І чому тут немає живої душі

Ви дізнаєтеся

давай хлопче

Я їду вулицями

Поки не рано

Їзда на старому коні

Поки не рано

ма

Ви ні?

Ви ні?

ма

Я бачу, як у вікно говорить рот

рухайся

Час як гроші

А гроші – як кров

І час перетворює кров на порох

Але почекай хвилинку

Чи не запитатиму я спочатку час

Запитай, котра година?

Але кому

На вулиці не видно жодного смертного

Справді жодного

І все ви  натрапили на живу душу

Ви могли б тоді відкрити рот?

А чого ти насправді хочеш від хлопця часу

Горатер на шляху

Схопіть себе проти вітру

І ходіть дуже м’яко

Колись ти володів райським раєм

Тоді ви повинні були попросити час

Так навіщо запитувати час?

Їдьте в місто

Заходьте в будь-який будинок

Просто запитайте будь-які двері

Небезпечно блукати далеко від дому

Ти ніколи більше не знайдеш маленького будиночка

Будиночок, за тобою руйнуються

Я їду вулицями

Поки не рано

Їзда на старому коні

Поки не рано

ма

Ви ні?

Ви ні?

ма

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди