Mais où est la musique - Claude Barzotti
С переводом

Mais où est la musique - Claude Barzotti

Альбом
Je reviens d'un voyage
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
194920

Нижче наведено текст пісні Mais où est la musique , виконавця - Claude Barzotti з перекладом

Текст пісні Mais où est la musique "

Оригінальний текст із перекладом

Mais où est la musique

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Un soir de blues, un soir de pluie,

J’suis entré dans une boîte de nuit,

Moi je voulais tout oublier,

Boire un verre et surtout danser.

Mais y’a qu’des musiques de cinglés,

Décibels et pas cadensés,

Et tout l’monde danse en solitaire,

Moi j’ai besoin d’une partenaire.

Refrain:

Mais où est la musique,

La douceur des violons,

Que font les romantiques,

Il n’y a plus de chansons,

Mais où est la musique,

Mais qu’est-c'qui s’est passé.

Y’a plus que d’la technique

J’ai besoin de rêver.

Où sont les slows, les gestes tendres,

Les mots que l’on voudrait entendre,

Je veux danser avec quelqu’une,

Qui rêve de plage, de clair de lune,

Où sont les danses d’autrefois,

Avoir une femme entre ses bras,

Y’a que des danseurs en solo,

Adieu rumba adieu tango.

Retour au refrain (1fois).

Choeur: Mais où la musique

Parlando: Où sont passés les Sinatra

Choeur: La douceur des violons

Parlando: Les crooners lovers d’autrefois

Choeur: Que font les romantiques

Parlando: Y’a plus d’Elvis plus d’Dean Martin

Choeur: Il n’y a plus de chansons.

Mais où est la musique,

Mais qu’est-c'qui s’est passé.

Y’a plus que d’la technique

J’ai besoin de rêver

Parlando: Mais surtout que le bruit s’arrête

Перевод песни

Ніч блюзу, ніч дощу,

Я зайшов у нічний клуб,

Я хотів все забути,

Випийте, а особливо потанцюйте.

Але там тільки божевільна музика,

Децибели та замкнені кроки,

І кожен танцює поодинці,

Мені потрібен партнер.

Приспів:

Але де музика,

Солодкість скрипок,

Чим займаються романтики?

Немає більше пісень,

Але де музика,

Але що сталося.

Це більше ніж техніка

Мені потрібно мріяти.

Де повільність, ніжні жести,

Слова, які ми хочемо почути

Я хочу з кимось танцювати,

Хто мріє про пляж, місячне світло,

Де давні танці,

Щоб мати на руках жінку,

Є тільки сольні танцюристи,

До побачення, румба, до побачення, танго.

Повернення до приспіву (1 раз).

Приспів: Але де музика

Парландо: Куди подівся Сінатра

Хор: Солодкість скрипок

Parlando: The Crooner Lovers of Old

Приспів: Чим займаються романтики

Парландо: Немає більше ні Елвіса, ні Діна Мартіна

Приспів: Більше пісень немає.

Але де музика,

Але що сталося.

Це більше ніж техніка

Мені потрібно мріяти

Парландо: Але перш за все це зупиняє шум

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди