Нижче наведено текст пісні Passion Blanche , виконавця - Claude Barzotti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude Barzotti
Et tu parles et tu parles de cette passion blanche
Qui crache sur ta vie, qui pourrit tes dimanches
Cette araignée de mort et qui te mord le bras
Qui t’envoûte et t’endort et qui se rit de toi
Lorsque tu la repousses
Tu me dis que tes jours sont obscures, très obscures
Et qu’elle fait de tes nuits de terribles nuits blanches
Tu ne comprends plus rien, ni le mal ni le bien
Et dire qu’autrefois est-ce que tu t’en souviens?
Tu aimais les dimanches
Moi je te tends les mains
Accroche-toi
Ne sombre pas
Décroche-moi les bras
Lorsqu’elle te fait dormir
Dormir plutôt que vivre
Et qu’elle mène en bateau ton triste bateau ivre
Moi je veux t’arracher à cette passion blême
Qui fait que je te hais tout autant que je t’aime
Et je te montrerai les torrents les tempêtes
Les soirées amicales, le vrai sens de la fête
Moi je veux t’arracher à cette passion blême
Qui fait que je te hais tout autant que je t’aime
Et tu parles et tu parles de cette passion blanche
Et tu dis ta passion pour dire ton enfer
Les remords, les horreurs, les étoiles à l’envers
Cette fiancée stupide qui te meurtrit le coeur
Sous ses baisers de fer
Et tu parles et tu parles de ces plaisirs obscurs
Ces rêves allumés, ces douleurs et ces murs
De ton sang menacé au bout de tes délirs
Et de ce châtiment comme une meurtrissure
Qui naît de tes plaisirs
RETOUR AU REFRAIN (1 fois)
Tu me dis que chanter, chanter n’est pas une arme
Et que tes paradis se moquent des alarmes
Ta morne volupté te prend comme une proie
Quand tu crèves à ses pieds faudrait que tu te voies
Faudrait que tu me croies
А ти говориш і говориш про ту білу пристрасть
Хто плює на твоє життя, хто гниє твої неділі
Той павук смерті, що кусає твою руку
Хто вас приворожує і присипляє, і хто з вас сміється
Коли ти відштовхнеш її
Ти кажеш мені, що твої дні темні, дуже темні
І вона робить твої ночі жахливими безсонними ночами
Ти вже нічого не розумієш, ні зла, ні добра
І скажи, що колись пам'ятаєш?
Ти любив неділю
Я простягаю тобі руки
тримайся
Не темніти
Відчепи мені руки
Коли вона покладе тебе спати
спати, а не жити
І нехай вона пливе на вашому сумному п’яному човні
Я хочу відірвати тебе від цієї блідої пристрасті
Це змушує мене ненавидіти тебе так само сильно, як я люблю тебе
І я покажу тобі потоки штормів
Дружні вечори, справжній сенс вечірки
Я хочу відірвати тебе від цієї блідої пристрасті
Це змушує мене ненавидіти тебе так само сильно, як я люблю тебе
А ти говориш і говориш про ту білу пристрасть
І ти кажеш свою пристрасть сказати своє пекло
Докори сумління, жахи, зірки догори ногами
Та дурна наречена, яка розбиває твоє серце
Під його залізними поцілунками
І ти говориш і говориш про ті темні насолоди
Ці освітлені мрії, ці болі і ці стіни
Твоєї крові загрожує наприкінці твого марення
І від цієї кари як синець
Який народжується з твоїх насолод
НАЗАД ДО ПРИСПІВ (1 раз)
Ти мені кажеш спів, спів не зброя
І твої раї сміються з тривог
Ваша нудна ласолюбство захоплює вас, як здобич
Коли ти помреш біля його ніг, ти повинен побачити себе
Ви повинні мені повірити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди