Воскресенье - Александр Серов
С переводом

Воскресенье - Александр Серов

  • Альбом: The Very Best of

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні Воскресенье , виконавця - Александр Серов з перекладом

Текст пісні Воскресенье "

Оригінальний текст із перекладом

Воскресенье

Александр Серов

Оригинальный текст

Вновь проснулись здания,

Прочь уходит тень.

Здравствуй, Воскресенье,

Здравствуй, светлый день!

Припев:

К солнцу я ладони протяну,

Ветру озорному подмигну,

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Все сердца распахнуты

Нам воскресным днём,

Посмотрите, радуйтесь —

Всё поёт кругом!

Припев:

К солнцу я ладони протяну,

Ветру озорному подмигну,

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Сердце к сердцу тянется

Вот в такой денёк,

Пусть всегда нам светится

Счастья огонёк.

Припев:

К солнцу я ладони протяну,

Ветру озорному подмигну,

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

И в глаза твои я загляну — хорошо!

К солнцу я ладони протяну,

Ветру озорному подмигну,

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

И в глаза твои я загляну — хорошо!

Перевод песни

Знову прокинулися будинки,

Геть йде тінь.

Привіт, Неділя,

Здрастуйте, світлий день!

Приспів:

До сонця я долоні простягну,

Вітру пустотливому підморгу,

І в очі твої я загляну — добре!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

І в очі твої я загляну — добре!

Всі серця розкриті

Нам в неділю,

Подивіться, радійте —

Все співає довкола!

Приспів:

До сонця я долоні простягну,

Вітру пустотливому підморгу,

І в очі твої я загляну — добре!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

І в очі твої я загляну — добре!

Серце до серця тягнеться

Ось у такий денек,

Нехай нам завжди світиться

Щастя вогник.

Приспів:

До сонця я долоні простягну,

Вітру пустотливому підморгу,

І в очі твої я загляну — добре!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

І в очі твої я загляну — добре!

До сонця я долоні простягну,

Вітру пустотливому підморгу,

І в очі твої я загляну — добре!

Шака-така-така-така-та… Шака-така-така-така-та…

І в очі твої я загляну — добре!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди