Круиз - Александр Серов, Ольга Зарубина
С переводом

Круиз - Александр Серов, Ольга Зарубина

Год
2013
Язык
`Українська`
Длительность
297820

Нижче наведено текст пісні Круиз , виконавця - Александр Серов, Ольга Зарубина з перекладом

Текст пісні Круиз "

Оригінальний текст із перекладом

Круиз

Александр Серов, Ольга Зарубина

Оригинальный текст

Солнце ласковое всходит, отражается в воде.

Мы плывём на теплоходе вот уже который день.

По ночам стоим на палубе в окруженьи тишины.

А за нами вслед бежит волна усталая, тает в море диск луны.

Припев:

Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.

И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.

День последний на исходе, завтра кончится круиз.

Эту ночь на теплоходе мы на всю запомним жизнь.

Снова мы стоим на палубе ничего не говоря.

Над уснувшим морем, морем, морем алая поднимается заря.

Припев:

Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.

И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.

Снова мы стоим на палубе ничего не говоря.

Над уснувшим морем, морем, морем алая поднимается заря.

Припев:

Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.

И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.

Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.

И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.

Перевод песни

Сонце ласкаве сходить, відбивається у воді.

Ми пливемо на теплоході ось уже котрий день.

По ночах стоїмо на палубі в оточенні тиші.

А за нами слідом біжить хвиля втомлена, тане в морі диск місяця.

Приспів:

Не знаю імені я вашого і по батькові, стоїмо на палубі, мовчання зберігаючи.

І йти від вас, повірте, мені не хочеться, а вам, сподіваюся, від мене.

День останній на виході, завтра скінчиться круїз.

Цієї ночі на теплоході ми на все запам'ятаємо життя.

Знову ми стоїмо на палубі нічого не кажучи.

Над заснувшим морем, морем, морем червона піднімається зоря.

Приспів:

Не знаю імені я вашого і по батькові, стоїмо на палубі, мовчання зберігаючи.

І йти від вас, повірте, мені не хочеться, а вам, сподіваюся, від мене.

Знову ми стоїмо на палубі нічого не кажучи.

Над заснувшим морем, морем, морем червона піднімається зоря.

Приспів:

Не знаю імені я вашого і по батькові, стоїмо на палубі, мовчання зберігаючи.

І йти від вас, повірте, мені не хочеться, а вам, сподіваюся, від мене.

Не знаю імені я вашого і по батькові, стоїмо на палубі, мовчання зберігаючи.

І йти від вас, повірте, мені не хочеться, а вам, сподіваюся, від мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди