Бесконечная любовь - Александр Серов
С переводом

Бесконечная любовь - Александр Серов

Альбом
The Very Best of
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
244440

Нижче наведено текст пісні Бесконечная любовь , виконавця - Александр Серов з перекладом

Текст пісні Бесконечная любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Бесконечная любовь

Александр Серов

Оригинальный текст

Я увидел тебя и пропал, и конечно в любви признался.

Но не думал и не гадал, что я сам на крючок попался.

Не привык я к такой любви — бесконечной, как злая осень.

Ну, оставь меня, прогони.

Постарайся хотя-бы бросить.

Затянулась моя любовь, ни конца у неё, ни края.

Не перечь мне, не прикословь!

Отпусти меня, дорогая.

Не хочу я, и не могу!

На земле ведь никто не вечный.

Я ни другу и не врагу не желаю любви бесконечной.

У любви есть двойное дно, я теперь это точно знаю.

В жизни, всё-же не как в кино, вот поэтому и страдаю.

Не ищи меня и не зови!

Хватит сил у меня и воли.

Расстворяюсь я от любви, бесконечной любовью болен.

Раскалилась моя любовь, как в жестокой дуэли шпаги.

Для тебя больше нету слов, для меня больше нету Саги.

Не хочу я, и не могу!

На земле ведь никто не вечный.

Я ни другу и не врагу не желаю любви бесконечной.

Не хочу я, и не могу!

На земле ведь никто не вечный.

Я ни другу и не врагу не желаю любви бесконечной.

Перевод песни

Я побачив тебе і зник, і звичайно в любові зізнався.

Але не думав і не гадав, що я сам на гачок попався.

Не звик я до такого кохання — нескінченного, як зла осінь.

Ну, залиш мене, прожени.

Постарайся хоча б покинути.

Затяглося моє кохання, ні кінця у неї, ні краю.

Не переч мені, не прикослови!

Відпусти мене, люба.

Не хочу я, і не можу!

Адже на землі ніхто не вічний.

Я ні другу і не ворагу не бажаю любові нескінченної.

У любові є подвійне дно, я тепер це точно знаю.

У житті, все-таки не як у кіно, ось тому і страждаю.

Не шукай мене і не кликай!

Досить сил у мене і волі.

Розчиняюся я від любові, нескінченною любов'ю хворий.

Розпалилося моє кохання, як у жорсткій дуелі шпаги.

Тобі більше немає слів, мені більше немає Саги.

Не хочу я, і не можу!

Адже на землі ніхто не вічний.

Я ні другу і не ворагу не бажаю любові нескінченної.

Не хочу я, і не можу!

Адже на землі ніхто не вічний.

Я ні другу і не ворагу не бажаю любові нескінченної.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди