Пустыня - Александр Серов
С переводом

Пустыня - Александр Серов

  • Альбом: Признание

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Пустыня , виконавця - Александр Серов з перекладом

Текст пісні Пустыня "

Оригінальний текст із перекладом

Пустыня

Александр Серов

Оригинальный текст

Ирония судьбы, мы встретились однажды,

Песчаный берег был пустынен и высок,

Мы долго рядом шли, испытывая жажду,

Но не было воды, но не было воды — кругом один песок.

Ирония судьбы, нам солнце улыбалось,

И в тоже время жгло лучом наискосок,

А мы искали тень, но нам не удавалось

Найти хоть деревцо, найти хоть деревцо — кругом один песок.

Припев:

Между нами пустыня,

Очень грустный пейзаж,

Как в суровые зимы

От него сердце стынет,

Наша встреча — мираж.

Горьким взглядом окинем

Путь придуманный наш,

Между нами пустыня,

Наше счастье — мираж.

Ирония судьбы, мы шли с тобою вместе,

От счастья находясь почти на волосок,

Мы жгли свои костры и в них сгорали песни,

Куда ни оглянись, куда ни оглянись — кругом один песок.

Припев:

Между нами пустыня,

Очень грустный пейзаж,

Как в суровые зимы

От него сердце стынет,

Наша встреча — мираж.

Горьким взглядом окинем

Путь придуманный наш,

Между нами пустыня,

Наше счастье — мираж.

Между нами пустыня,

Очень грустный пейзаж,

Как в суровые зимы

От него сердце стынет,

Наша встреча — мираж.

Горьким взглядом окинем

Путь придуманный наш,

Между нами пустыня,

Наше счастье — мираж.

Перевод песни

Іронія долі, ми зустрілися якось,

Піщаний берег був пустельний і високий,

Ми довго йшли, відчуваючи спрагу,

Але не було води, але не було води — навколо один пісок.

Іронія долі, нам сонце посміхалося,

І в теж час палило променем навскіс,

А ми шукали тінь, але нам не вдавалося

Знайти хоч деревце, знайти хоч деревце — навколо один пісок.

Приспів:

Між нами пустеля,

Дуже сумний краєвид,

Як у суворі зими

Від нього серце холоне,

Наша зустріч - міраж.

Гірким поглядом окинемо

Шлях придуманий наш,

Між нами пустеля,

Наше щастя - міраж.

Іронія долі, ми йшли з тобою разом,

Від щастя перебуваючи майже на волосок,

Ми палили свої вогнища і в них згоряли пісні,

Куди не озирнися, куди ні оглянься — навколо один пісок.

Приспів:

Між нами пустеля,

Дуже сумний краєвид,

Як у суворі зими

Від нього серце холоне,

Наша зустріч - міраж.

Гірким поглядом окинемо

Шлях придуманий наш,

Між нами пустеля,

Наше щастя - міраж.

Між нами пустеля,

Дуже сумний краєвид,

Як у суворі зими

Від нього серце холоне,

Наша зустріч - міраж.

Гірким поглядом окинемо

Шлях придуманий наш,

Між нами пустеля,

Наше щастя - міраж.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди