Времена - Александр Розенбаум
С переводом

Времена - Александр Розенбаум

Альбом
Розовый жемчуг
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
246300

Нижче наведено текст пісні Времена , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом

Текст пісні Времена "

Оригінальний текст із перекладом

Времена

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Если завтра Мавзолей будет срыт,

Если вдрызг развалит Землю атомный взрыв,

Если бифштекс подадут мне сырым -

Плевать, я хуже знал времена.

Если черный попадет в Белый Дом,

Моя жена начнет учить айкидо,

А лучший друг расскажет анекдот "с бородой" -

Плевать, я хуже знал времена.

Я стоял перед последней чертой,

Мне говорили: "Парень, это..."

А я знал - не то!

Я это помню, как сейчас.

Помню, как сейчас.

Стирая зубы о гастрольную пыль,

В дешевой гостинице падал с копыт -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

Я хуже, хуже, я хуже знал времена!

Если тюрьмы прекратят охранять,

Если в Тель-Авиве я увижу коня,

А мудрый Окуджава вдруг полюбит меня -

Плевать, я хуже знал времена.

Если Карл Льюис проиграет забег,

Столицею Китая станет Тайбей,

А в Палестине христианство примет еврей -

Плевать, я хуже знал времена.

Люди приглашали посидеть у костра,

Я приходил к ним, не зная, как дожить до утра -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

Я в пике глубоком уходил от мечты

И разбился бы, но спасла меня ты -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

Я хуже, хуже, я хуже знал времена!

Вот так вот просто я на свете живу.

Газоны - фальшь, хожу по ним, сминая траву.

А если вдруг свистка услышу переливчатый звук -

Плевать, я хуже знал времена.

Никто не смеет говорить о том, чего нет.

И я работаю днем, а отдыхаю во сне.

А если смерть подкрадется ко мне -

Плевать, я хуже знал времена.

Сегодня есть кому мотор завести,

А было время, с фонарями никого не найти -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

Но я был счастлив там - вот в чем весь парадокс.

Ведь это был мой мир, там был мой дом -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

Но я был счастлив там - вот в чем весь парадокс.

Ведь это был мой мир, там был мой дом -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

А, значит, лучше, лучше, я лучше знал времена.

Ведь я был счастлив там - вот в чем весь парадокс.

Ведь это был мой мир, там был мой дом -

Я это помню, как сейчас,

Помню, как сейчас.

А, значит, лучше, лучше, я лучше знал времена.

А, значит, лучше, лучше, я лучше знал времена.

Перевод песни

Якщо завтра Мавзолей буде зритий,

Якщо вщент розвалить Землю атомний вибух,

Якщо біфштекс подадуть мені сирим

Плювати, я гірше знав часи.

Якщо чорний потрапить у Білий Дім,

Моя дружина почне вчити айкідо,

А найкращий друг розповість анекдот "з бородою" -

Плювати, я гірше знав часи.

Я стояв перед останньою межею,

Мені казали: "Хлопець, це..."

А я знав – не те!

Я пам'ятаю, як зараз.

Пригадую, як зараз.

Стираючи зуби об гастрольний пил,

У дешевому готелі падав з копит -

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Я гірший, гірший, я гірше знав часи!

Якщо в'язниці припинять охороняти,

Якщо в Тель-Авіві я побачу коня,

А мудрий Окуджава раптом покохає мене -

Плювати, я гірше знав часи.

Якщо Карл Льюїс програє забіг,

Столицею Китаю стане Тайбей,

А в Палестині християнство прийме єврей

Плювати, я гірше знав часи.

Люди запрошували посидіти біля багаття,

Я приходив до них, не знаючи, як дожити до ранку.

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Я в піку глибокому уникав мрії

І розбився б, але врятувала мене ти

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Я гірший, гірший, я гірше знав часи!

Ось так просто я на світі живу.

Газони - фальш, ходжу по них, зминаючи траву.

А якщо раптом свистка почую переливчастий звук -

Плювати, я гірше знав часи.

Ніхто не сміє говорити про те, чого нема.

І я працюю вдень, а відпочиваю уві сні.

А якщо смерть підкрадеться до мене -

Плювати, я гірше знав часи.

Сьогодні є кому мотор завести,

А був час, з ліхтарями нікого не знайти.

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Але я був щасливий там – ось у чому весь парадокс.

Адже це був мій світ, там був мій дім.

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Але я був щасливий там – ось у чому весь парадокс.

Адже це був мій світ, там був мій дім.

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Отже, краще, краще, я краще знав часи.

Адже я був там щасливий - ось у чому весь парадокс.

Адже це був мій світ, там був мій дім.

Я це пам'ятаю, як зараз,

Пригадую, як зараз.

Отже, краще, краще, я краще знав часи.

Отже, краще, краще, я краще знав часи.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди