Нижче наведено текст пісні Скрипач Моня , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Розенбаум
Скрипач ростовский Моня -
Когда-то бог симфоний -
Играет каждый вечер в ростовском кабаке.
Костюмчик так, не очень,
Но чистый, между прочим,
И кое-что в потертом кошельке.
Скрипач еврейский Моня,
Ты долго жил - ты понял:
Без мрака нету света,
без горя нет удач.
Услышь, как скрипка стонет
В солдатском эшелоне,-
Ты вспомни, Моня, вспомни -
и поплачь.
Здравствуйте, гости!
Ай, не надо, ай, бросьте.
Здравствуйте, гости
Золотые мои!
Столик Ваш справа.
Моня, бис!
Моня, браво!
Моня не гордый,
Он живет на свои.
Скрипач а идиш Моня
В своих сухих ладонях
Мое ты держишь сердце,
Как горло держит стих.
Смычком едва касаясь
Завитых струн-красавиц,
Грехи мои больные отпусти.
Играй, маэстро Моня!
Скрипач всегда в законе.
Когда задуют ветры
И душу замутит,
Тогда к тебе приду я,
И всех как ветром сдует,
И мы споем наш старенький мотив:
Послушай меня, Моня.
Я вечно на пероне,
Я трусь об них, как трется
О струны канифоль.
Но каждый раз в вагоне
Пассажи твои, Моня,
Снимают вмиг мне головную боль.
Скрипач ростовский Моня, когда-то бог симфоний,
Играет каждый вечер в ростовском кабаке.
Костюмчик так, не очень, но чистый, между прочим,
И кое-что в потертом кошельке.
- Здравствуйте, гости!
Ай, не надо!
Ай, бросьте!
Здравствуйте, гости, дорогие мои!
Столик ваш справа.
- Моня, бис!
Моня, браво!
Моня не гордый, Моня пьет на свои.
Скрипаль ростовський Моня -
Колись бог симфоній -
Грає щовечора у ростовському шинку.
Костюмчик так, не дуже,
Але чистий, між іншим,
І щось у потертому гаманці.
Скрипаль єврейський Моня,
Ти довго жив – ти зрозумів:
Без мороку немає світла,
без горя немає успіхів.
Почуй, як скрипка стогне
У солдатському ешелоні, -
Ти згадай, Моню, згадай -
та поплач.
Здрастуйте, гості!
Ай, не треба, ай, киньте.
Здрастуйте, гості
Золоті мої!
Столик Ваша справа.
Моня, біс!
Моня, браво!
Моня не гордий,
Він живе за свої.
Скрипаль а ідиш Моня
У своїх сухих долонях
Моє ти тримаєш серце,
Як горло тримає вірш.
Смичком ледве торкаючись
Завитих струн-красунь,
Гріхи мої хворі відпусти.
Грай, маестро Моню!
Скрипаль завжди у законі.
Коли задують вітри
І душу замутить,
Тоді до тебе прийду я,
І всіх як вітром здує,
І ми заспіваємо наш старенький мотив:
Послухай мене, Моню.
Я завжди на пероні,
Я трусь про них, як треться
Про струни каніфоль.
Але щоразу у вагоні
Пасажі твої, Моня,
Знімають вмить мені головний біль.
Скрипаль ростовський Моня, колись бог симфоній,
Грає щовечора у ростовському шинку.
Костюмчик так, не дуже, але чистий, між іншим,
І щось у потертому гаманці.
- Здрастуйте, гості!
Ай, не треба!
Ай, киньте!
Здрастуйте, гості, дорогі мої!
Столик ваш справа.
- Моня, біс!
Моня, браво!
Моня не гордий, Моня п'є свої.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди