Нижче наведено текст пісні По снегу, летящему с неба , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Розенбаум
По снегу, летящему с неба,
Глубокому белому снегу,
В котором лежит моя грусть,
К тебе, задыхаясь от бега,
На горе своё тороплюсь.
Под утро земля засыпает
И снегом себя засыпает,
Чтоб стало кому-то тепло.
Лишь я, от тоски убегая,
Молю, чтоб меня занесло.
И каналы тянут руки серые ко мне.
И в ладонях их уже не тает белый снег.
И в ладонях их уже не тает белый снег.
Сыграйте мне, нежные скрипки.
Светает.
Написан постскриптум,
И залит обрез сургучом.
Пора, грянет выстрел, и, вскрикнув,
Я в снег упаду на плечо.
Хочешь, эту песню не слушай.
Дверью хлопну — легче не станет.
Только не бередь мою душу.
Только не тревожь мои раны.
Снова с неба падают звёзды,
Снова загадать не успею.
Жить мне вроде бы и не поздно…
Только просто так не сумею.
За снігом, що летить з неба,
Глибокому білому снігу,
В якому лежить мій сум,
До тебе, задихаючись від бігу,
На горі своє поспішаю.
Під ранок земля засинає
І снігом себе засинає,
Щоби стало комусь тепло.
Лише я, від туги тікаючи,
Молю, щоб мене занесло.
І канали тягнуть руки сірі до мені.
І в долонях їх уже не тане білий сніг.
І в долонях їх уже не тане білий сніг.
Зіграйте мені, ніжні скрипки.
Світає.
Написаний постскриптум,
І залити обріз сургучем.
Пора, гримне постріл, і, скрикнувши,
Я в сніг впаду на плечо.
Хочеш, цю пісню не слухай.
Дверями грюкну — легше не стане.
Тільки не бережи мою душу.
Тільки не тревожа мої рани.
Знову з неба падають зірки,
Знову загадати не встигну.
Жити мені ніби і не пізно…
Тільки просто так не зумію.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди