Нижче наведено текст пісні Мы живы , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Розенбаум
Вновь солнце взошло над грешною землёй,
И вновь берега обласканы приливом.
Пахнет сосновою смолой
И скошенной травой,
Клин журавлей над головой,
И значит, мы живы.
Пахнет сосновою смолой
И скошенной травой,
Клин журавлей над головой,
И значит, мы живы.
Мужское плечо и женская рука
Друг друга в ночи коснутся боязливо.
Есть океан у моряка,
У пирамид — века,
И у поэта есть строка,
А значит, мы живы.
Есть океан у моряка,
У пирамид — века,
И у поэта есть строка,
А значит, мы живы.
Припев:
Старина, скажу я тебе одно: спи всегда с открытым окном,
Чтоб чувствовать мир, его благодарно прими,
Всё то, что в нём есть, ты прими, прими.
Кувшин с молоком и кружка на столе,
В степях лошадям лохматит ветер гривы,
Над миром властвуют балет,
Улыбки королев,
И Гарри Поттер на метле,
И значит, мы живы.
Над миром властвуют балет,
Улыбки королев,
И Гарри Поттер на метле,
А значит, мы живы.
Припев:
Старина, скажу я тебе одно: спи всегда с открытым окном,
Чтоб чувствовать мир, его благодарно прими,
Всё то, что в нем есть, ты прими, прими.
Играй, музыкант, стирай лады гитар.
Простая плита на кладбище у Джимми.
Подумай!
Деньги — лишь товар,
И переполнен бар,
Плывёт с акулами Макар,
И значит, мы живы.
Подумай!
Деньги — лишь товар,
И переполнен бар,
Плывёт с акулами Макар,
И значит, мы живы.
И значит, мы живы.
И значит, мы живы.
Знову сонце зійшло над грішною землею,
І знову береги обласкані припливом.
Пахне сосновою смолою
І скошеною травою,
Клин журавлів над головою,
І значить, ми живі.
Пахне сосновою смолою
І скошеною травою,
Клин журавлів над головою,
І значить, ми живі.
Чоловіче плече та жіноча рука
Один одного в ночі торкнуться боязко.
Є океан у моряка,
У пірамід — століття,
І у поета є рядок,
А значить, ми живі.
Є океан у моряка,
У пірамід — століття,
І у поета є рядок,
А значить, ми живі.
Приспів:
Стара, скажу я тобі одне: спи завжди з відкритим вікном,
Щоб відчувати світ, його вдячно прийми,
Все те, що в ньому є, ти прийми, прийми.
Глек з молоком і кухоль на столі,
У степах коням лохматить вітер гриви,
Над світом панують балет,
Посмішки королів,
І Гаррі Поттер на мітлі,
І значить, ми живі.
Над світом панують балет,
Посмішки королів,
І Гаррі Поттер на мітлі,
А значить, ми живі.
Приспів:
Стара, скажу я тобі одне: спи завжди з відкритим вікном,
Щоб відчувати світ, його вдячно прийми,
Все те, що в ньому є, ти прийми, прийми.
Грай, музикант, стирай лади гітар.
Проста плита на цвинтарі у Джиммі.
Подумай!
Гроші — лише товар,
І переповнений бар,
Пливе з акулами Макар,
І значить, ми живі.
Подумай!
Гроші — лише товар,
І переповнений бар,
Пливе з акулами Макар,
І значить, ми живі.
І значить, ми живі.
І значить, ми живі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди